Eu não sei com quem tu falaste. Eu Não falei com ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الى من تحدثت أنا لم أتحدث مع أي شخص |
Não falei com ninguém e julgo que ninguém me tenha visto sair. | Open Subtitles | لم أتحدث مع أحد ولا أظن أحد شاهدني أذهب |
Não, Gigi, Não falei com a Marci. | Open Subtitles | لا، يا جيجي، لم أتحدث مع مارسى |
O teu plano não presta! Não falo com a Naina á três dias... | Open Subtitles | خطتك سيئه لم أتحدث مع نينا منذ ثلاثه أيام |
Não falo com o meu filho desde a sua prisão e poucas palavras trocávamos antes disso. | Open Subtitles | أنا لم أتحدث مع أبني منذ القبض عليه وتحدثت معه قليلاً قبل ذلك نحن لا نقيم أجتماعات عائلية |
Isso é uma emergência? Se eu não falar com o Cyberbob já, pode ser tarde de mais. | Open Subtitles | إذا لم أتحدث مع سيبر بوب الآن , سيكون الأوان قد فات. |
Uma vez que ainda Não falei com o pai hoje, ele não sabe. | Open Subtitles | "وانتهي بـ " هذه المشروبات ليست لي - حسناً - بما أنني لم أتحدث مع أبي اليوم , لا, لايعلم |
Para ser franco, ainda Não falei com ele. | Open Subtitles | لم أتحدث مع هاوك بعد |
Não falei com ninguém. | Open Subtitles | لم أتحدث مع أحد |
Não falei com o meu pai durante muito tempo. | Open Subtitles | لم أتحدث مع أبي ...لمدة طويلة، والآن |
Por falar nisso, ainda Não falei com a Lori. | Open Subtitles | بالتحدث عن ذلك، لم أتحدث مع (لوري) بعد |
Não falei com a Jordana sobre a sua mãe, pois só há dois resultados possíveis. | Open Subtitles | لم أتحدث مع (جوردانا) بشأن والدتها لأن هناك نتيجتان محتملتان فقط |
- Não falei com o Kevin. - Nem sabia que tinha saído da prisão. | Open Subtitles | أقسم، لم أتحدث مع (كيفن) حتى أنني لم أعرف أنه خارج السجن |
Não falei com ninguém! | Open Subtitles | لم أتحدث مع أحد.. |
Não falei com ninguém. | Open Subtitles | لم أتحدث مع أحدٍ قط. |
Não falei com o Joe disso, e sei que o desilude. | Open Subtitles | لم أتحدث مع (جو) بشأن الأمر وأعلم أن هذا يخيب ظنك |
Não falo com o D desde que foi preso. | Open Subtitles | يا رجل, أنا لم أتحدث مع دي منذ أدخل السجن |
Fui embora com 19 anos e não... falo com eles desde os 15. | Open Subtitles | منذ التاسعه لم أتحدث مع والداي لمدة 15 عشر عام |
Não falo com a Emily desde que acabámos, e ela deixou isto na minha porta com um bilhete. | Open Subtitles | - لم أتحدث مع أيملي منذ انفصلتُ عنها وهي تركت هذا على عتبة بابي مع ملاحظة |
Há muito que Não falo com o Hawk, Jerry. | Open Subtitles | لم أتحدث مع هاوك منذ زمن طويل يا جيري |
Se não falar com a minha mulher nos próximos 15 minutos.. Juro por deus, vou-me matar. Estâo-me a ouvir? | Open Subtitles | إذا لم أتحدث مع زوجتي خلال 15 دقيقة القادمة، أقسم بالله، إنني سأقتل نفسي، هل سمعتينيّ؟ |