"لم أراها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não a vejo
        
    • Nunca a vi
        
    • Nunca a tinha visto
        
    • não a vi
        
    • não vi
        
    • Não a via
        
    • que não via
        
    • que nunca vi
        
    Bem, Não a vejo há alguns dias. Foi de lua-de-mel. Open Subtitles انا لم أراها لعده ايام رحلت لتقضية شهر عسلها
    Não sei a que te referes, Não a vejo há meses. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتحدثين أنا لم أراها من شهور
    Investe num novo conjunto de deixas. Nunca a vi tão feliz. Open Subtitles لتبحث عن عبارات جديدة كلارك لم أراها أبداً بهذه السعادة
    Bem, Nunca a tinha visto na minha vida. Open Subtitles حسنًا ، لم أراها مطلقًا في حياتي.
    Esperem, Nossa Senhora esteve aqui. não a vi, mas eu sinto. Open Subtitles لا، انتظر سيدتنا كانت هنا لم أراها لكنني أعرف ذلك
    Vou tirar cinco cartas do topo aqui, que eu não vi.. Open Subtitles سأخذ خمس بطاقات من الأعلى، والتي لم أراها.
    Para ver a minha mãe. Já Não a vejo à 10 anos. Open Subtitles كي أري أمي، فأنا لم أراها منذ عشر سنوات.
    - Não a vejo desde que me atacou, mas calculei que pudesse ir buscar a caixa negra, então disse à polícia que era ela a assaltante do banco. Open Subtitles لم أراها منذ أن هاجمتني، ولكن أتوقع أنها قامت بلعبتها على الصندوق الأسود لذلك أخبرتُ الشرطة، بأنها خلف السطو على البنك
    Não a vejo há uns seis meses. Open Subtitles تعمل في الشارع المقبل في خدمة الليموزين لم أراها منذ 6 أشهر،
    Não a vejo há três meses. Ela vive em Estocolmo. Open Subtitles لم أراها لثلاثة أشهر إنها تعيش في ستوكهولم
    - Não a vejo há 20 anos. Open Subtitles نحن لا نرى بعضنا أنا لم أراها منذ 20 سنة
    Juro Não a vejo desde que chegamos juntos da Rússia. Open Subtitles أقسم لك أنى لم أراها منذ خروجنا من روسيا سوياً
    Estou a falar que Nunca a vi tão brava. Nunca. Open Subtitles أنا أقول أنني لم أراها أبدا بهذا الغضب, أبدا
    - Estás a mentir. - Nunca a vi antes. Open Subtitles لا انت تكدب لم أراها من قبل، أُقسم أننى لم أراها
    Não. Provavelmente Nunca a vi, excepto para assinar o livro. Open Subtitles لا ، ربما أنا لم أراها عدا عندما وقّعت في الكتاب
    Nunca a tinha visto tão zangada. O que é que tu fizeste? Open Subtitles لم أراها غاضبة من قبل ماذا فعلت لها؟
    - Nunca a tinha visto. Open Subtitles لم أراها في حياتي
    Não, não a vi. De qualquer forma, o que foi isso? Open Subtitles لا، لم أراها ماذا هو أمرها ،على أية حال ؟
    Vês, há muito desta ilha que eu ainda não vi. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور البشعة فيهذهالجزيرة.. لم أراها بعد ..
    Sim. Éramos bons amigos. Eu já Não a via há dois anos. Open Subtitles نعم كنا أصدقاء جداً لم أراها لمدة تزيد عن العامين
    Esta é a uma velha amiga da mamã que não via há muito tempo. Open Subtitles هذة صديقة قديمة لماما و لم أراها منذ مدة طويلة
    Ele quer o casamento com essa Jovem que nunca vi. Open Subtitles ‫يريد مني الزواج ‫بهذه الفتاة التي لم أراها أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus