Nunca vi uma fila tão irregular. | Open Subtitles | أنا لم أر أبدا مثل هذا الخط الخشن فقط اخرج وإلقي نظرة على أنفسكم |
Nunca vi tanto rancor por um irmão! | Open Subtitles | إنني لم أر أبدا مثل هذا الخبث تجاه الأخ. |
Nunca vi tamanha expressão de horror num rosto. | Open Subtitles | إننى لم أر أبدا مثل هذه النظرة المروعة على وجهه أى شخص من قبل |
Nunca vi próteses tão avançadas como esta. | Open Subtitles | أنا لم أر أبدا آلات اصطناعية متقدمة بمثل هذا الشكل |
Nunca tinha visto uma crise de meia idade. | Open Subtitles | نجاح باهر، وأنا لم أر أبدا أزمة منتصف العمر قبل. |
- Nunca vi essa arma na minha vida. | Open Subtitles | إنني لم أر أبدا هذا السلاح من قبل في حياتي. |
Ninguém se importa com a nossa altura quando usamos uma destas. Nunca vi um trabalho tão bonito feito a partir de metais falsos! | Open Subtitles | لا أحد يهتم بمدى طول قامتك عندما ترتدين واحدة من هذه لم أر أبدا عمل جميل بصناعة مجوهرات مزيفة |
Nunca vi ninguém recuperar tão rapidamente depois de perder tanto sangue. | Open Subtitles | لم أر أبدا أحدا يتعافى سريعا جدا بعد خسارته الكثير من الدماء |
Em toda a minha vida Nunca vi ninguém manejar um machado assim. | Open Subtitles | في كل أيامي أنا لم أر أبدا رجل تأرجح بفأس من هذا القبيل. |
Nossa, Nunca vi danças tão animadas nem ouvi gaitas tão doces nem toquei um violino tão bom, e nunca, nem nos meus mais loucos sonhos imaginei que me sentaria sobre diamantes. | Open Subtitles | صدقني؛ أنا لم أر أبدا مثل هذا الرقص الرفيع أو سمعت أصوات المزامير الحلو أو حتى لمست مثل هذا الكمان العظيم؛ ولا حتى في أعز أحلامي |
Nunca vi um alce como o teu. | Open Subtitles | إنني لم أر أبدا أي الأيائل مثل لك. |
Estou cá há algum tempo e Nunca vi o que há cá dentro. | Open Subtitles | تعلمون، لقد كنت أعيش هنا بعض الوقت... ... وأنا لم أر أبدا ما هو في ذلك خزانة. |
Nunca vi duas pessoas tão excitadas com barcos. | Open Subtitles | لم أر أبدا شخصين اكثر حبا للمراكب منهم |
"Nunca vi as coisas dessa forma. Este tipo abriu-me os olhos." | Open Subtitles | لم أر أبدا مثل ذلك هذا الرجل حقاً |
Desculpe, é que ... Nunca vi nada assim ... | Open Subtitles | عذرا , هو أن لم أر أبدا أي شيء حتى |
Nunca vi algo a mexer-se tão rápido. | Open Subtitles | لم أر أبدا أي شيء هذا التحرك بسرعة. |
Nunca vi esse cheque antes. | Open Subtitles | أنا لم أر أبدا أن الاختيار من قبل. |
Nos meus três anos de notícias leves, Nunca vi algo assim. | Open Subtitles | ! يا للهول ،خلال الثلاث سنوات في عملي المتراخي .لم أر أبدا شيئا كهذا |
Nunca vi um globo ocular estourar tão depressa. | Open Subtitles | لم أر أبدا مقلة عين تندفع بهذه السرعة |
Nunca vi nada assim. | Open Subtitles | إنني لم أر أبدا أي شيء مثل ذلك. |
Nunca tinha visto uma de tão perto. | Open Subtitles | إنني لم أر أبدا واحد هذا وثيق من قبل. أعني، |