| Estou muito contente que aqui estejam esta noite, porque vou fazer uma coisa que Nunca pensei ter coragem para fazer. | Open Subtitles | لكني حقا سعيد بوجودكم هنا الليلة , لأنني سوف افعل ما لم اعتقد ابدا انه ستكون لدي الشجاعةلأفعله |
| Nunca pensei que me sentaria na cadeira do chefe. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا انني ساجلس على كرسي الرئيس |
| Só cá entre nós, Hatch, Nunca pensei que fosse um plano lá muito bom. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا انها خطة جيدة جدا على اى حال |
| Tinha medo, mas Nunca pensei que isto acontecesse. | Open Subtitles | شعرت بالخوف ولكن لم اعتقد ابدا ان هذا سيحدث |
| Nunca achei que fosse dizer isto, mas és capaz de ter razão. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا انني سوف اقول هذه الكلمات لكنك ربما تكونين على حق |
| Nunca pensei que ficaria contente em vos ver, rapazers. | Open Subtitles | .لم اعتقد ابدا اننى ساكون سعيد لرؤيتكم يا رفاق |
| Ando por cá já há muito tempo, mas Nunca pensei ver o Snake Plissken. | Open Subtitles | انا مكثت هنا سنوات كثيرة ولكنى لم اعتقد ابدا اننى سألقاك |
| Nunca pensei que iria conseguir o papel. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا اننى سوف احصل على هذا الدور |
| Nunca pensei que iria à guerra com alguém como tu. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا انني ساذهب الي الحرب مع شخص مثلك |
| Nunca pensei que se enquadrasse no traiçoeiro mundo da política. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا نكي ستتعاملين مع هذه الحقيقة المجردة .. دهاء السياسيون |
| Eu Nunca pensei que um feiticeiro como tu morresse com veneno dos ratos. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا ان الساحر يمكنه ان يموت سم الفئران |
| Nunca pensei ficar tão grata por viver numa quinta. | Open Subtitles | .لم اعتقد ابدا اني ساكون ممتنة لاني اعيش في مزرعة |
| Nunca pensei dizer isto, mas até tenho saudades do liceu. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا اني ساقول هذا ولكني اعتقد اني بالفعل اشتقت الى المدرسه |
| A bisbilhotar, à procura de podres, mas Nunca pensei que encontraria o teu passaporte. | Open Subtitles | التطفل ، وتبحث عن الأوساخ. ولكن لم اعتقد ابدا ان كنت البحث عن جواز سفرك. |
| Eu Nunca pensei que o Homer Simpson faria parte do Dia do Gafanhoto. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا ان هومر سيمبسون سيكون جزءا اليوم من الجراد. |
| Santo Deus. Nunca pensei que ouviria isso vindo de si. | Open Subtitles | يا الهى يا رجل, انا لم اعتقد ابدا ان اسمع مثل هذا الكلام منك |
| Nunca pensei que viria a amar tanto alguém. | Open Subtitles | انا لم اعتقد ابدا انني سأحب شخصا لهذا الحد |
| Eu Nunca pensei que eu e tu, Acabariamos um contra o outro. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا ان لي ولكم في نهاية المطاف ضد بعضها البعض. |
| Nunca pensei que ia ficar contente em ver-te, mas quero voltar depressa ao escritório. | Open Subtitles | هل تعلم، لم اعتقد ابدا ان سأكون سعيدا لرؤيتك، لكن لا يمكنتي ألانتظار للعودة إلى المكتب |
| Encontrei umas cartas dele para ela, mas Nunca pensei que... | Open Subtitles | لقد وجدت بعض الرسائل منه لها، ولكن لم اعتقد ابدا ان... |
| Nunca achei que os aviões de papel fossem bons, excepto, em enlouquecer professores. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا ان الطائرات الورقية كانت جيدة في أي شيء ربما باستثناء قيادة المعلمين المجانين |