"لم تثقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • não confiaste em
        
    • não confias em
        
    • não confia
        
    • não confiavas em
        
    • não confiares em
        
    Mas não confiaste em mim o suficiente para me deixar ajudar. Open Subtitles لكنك لم تثقي بي بما فيه الكفاية لتركي أقدم المساعدة
    não confiaste em ti mesma. Na próxima vez, não terás a mesma sorte. Open Subtitles لم تثقي بنفسك في المرة القادمة ربما لن تكوني محظوظة
    Será que fizeste um peru suplente, porque não confiaste em mim este tempo todo? Open Subtitles هل من الممكن أنك قمت بعمل ديك رومي أحتياطي لأنك لم تثقي بي أبداً لعمل العشاء ؟
    Continuas com medo. Até aqui não confias em mim. Open Subtitles انت لازلت خائفه مني حتى ونحن هنا لم تثقي بي
    Eu sou o teu parceiro. Se não confias em mim, em quem hás-de confiar? Open Subtitles أنا رفيقك، إذا لم تثقي في فبمن تثقين؟
    Se não confia nos esteróides, não deveria confiar nos médicos. Open Subtitles انسي الأمر، إن لم تثقي بالستيرويد فلا يجب أن تثقي بالأطباء
    Fugiste simplesmente porque não confiavas em mim. Open Subtitles لقد هربت فحسب لأنّك لم تثقي بي
    Este casamento nunca resultará, se não confiares em mim. Open Subtitles لن ينجح الزواج إذا لم تثقي بي
    não confiaste em mim, e devias ter confiado. Open Subtitles أنتي لم تثقي بي وكان عليكِ أن تثقي بي
    não confiaste em mim, claro. Open Subtitles لم تثقي بي, أكيد.
    Eu estava zangado... quando não confiaste em mim. Open Subtitles كنتُغاضباًجداً... حينما لم تثقي بي
    Porque não confiaste em mim. Open Subtitles ولأنك لم تثقي بي.
    Mas não confiaste em mim o suficiente para me contares, mesmo depois de começar acontecer com a Casey. Open Subtitles لاكن لم تثقي بي كفاية، لتخبريني حتى بعدما بدأ دلك مع (كايسي)
    Mas se não confias em mim... Open Subtitles انهم قتلة. لكن اذا لم تثقي بي...
    Se não confias em mim, força, entra. Open Subtitles ما لم تثقي بي، فتوكلي وادخلي.
    - não confias em mim? Open Subtitles لم تثقي بي؟
    Se não confia nos esteróides, não confia nos médicos. Open Subtitles انسي الأمر، إن لم تثقي بالستيرويد فيجب ألا تثقي بالأطباء
    E não me contaste acerca dele porque não confiavas em mim? Open Subtitles -ولم تخبريني بأمره لأنّكِ لم تثقي بي؟
    Lembra-te, Hayley, isto não funcionará se não confiares em mim. Open Subtitles تذكري يا (هيلي) أن هذا لن ينجح ما لم تثقي فيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus