nunca me disseste que conhecias o Serpente Plissken, Miolos. | Open Subtitles | انت لم تخبرني قط انك كنت تعرف سنيك بليسكن يا براين |
Sabes, na verdade, nunca me disseste como terminou tudo entre vocês dois. | Open Subtitles | أتعرف، أنك حقيقةً لم تخبرني قط كيف إنتهت الامور بينكما أنت و هي. |
nunca me disseste por que ficaste assim. | Open Subtitles | لم تخبرني قط عن سبب إصابتك بهذا الشكل |
Sabia que ela trabalhava com um doente de demência chamado Gerald Lydon, mas... a Tash Nunca me disse pensar que alguém o tinha... infectado. | Open Subtitles | كنت أعلم أنها كانت تعمل مع أحد المرضي المصابين بالجنون يُسمي جيرالد ليدون ولكن تاش لم تخبرني قط أنها تعتقد أن هناك من اعطاه جرعةٍ ما سببت له ذلك |
- Ela nunca me contou isso. | Open Subtitles | لم تخبرني قط |
- Nunca me contaste isso, professor. | Open Subtitles | " لم تخبرني قط بأنهُ ، " بروفيسور |
Sim, nunca me disseste que trabalho era, no entanto. | Open Subtitles | أجل، لم تخبرني قط بمَ هو العمل. |
nunca me disseste como morreu a Bridget. | Open Subtitles | - لم تخبرني قط كيف ماتت (بريدجيت) |
Nunca me disse se tem esposa. | Open Subtitles | لم تخبرني قط ما إذ كانت لديك زوجة |
Nunca me disse que estava grávida. | Open Subtitles | لم تخبرني قط بأنها كانت حاملاً |
Oh, meu Deus, ela... ela nunca me contou! | Open Subtitles | ربّاه، إنها... -إنها لم تخبرني قط ! |