não queria aceitá-lo. Ele insistiu. | Open Subtitles | إنها لم تكن تريد أن تأخذه هو من أصر على ذلك |
Quando estava grávida de sete meses, ela tentou fugir porque ela não queria dar-te. | Open Subtitles | في شهرها السابع من الحمل حاولت الهروب لم تكن تريد أن تسلمكِ لهم |
não queria deixá-lo até pelo menos, até que eu tivesse feito todas as coisas boas. | Open Subtitles | لم تكن تريد أن تتركه إلا عندما أحصل على الفائدة على الأقل |
Se não queres perder essa cama boa e quentinha, é melhor livrares-te desses sonhos. | Open Subtitles | إذا لم تكن تريد أن تخسر ذلك الفراش الدافئ الجميل من الأفضل أن تتخلض من تلك الأحلام |
Se não queres fazer, não faças. | Open Subtitles | إذا لم تكن تريد أن تتبعه فلا يجب عليك ذلك |
Se não querias que ninguém soubesse, não sei porque é que me contaste. | Open Subtitles | إذا لم تكن تريد أن يعرف أحد ما فلا أعرف لماذا قلت لي |
não querias era separar-te do teu amado Nintendo. | Open Subtitles | لم تكن تريد أن تفقد لعبتك السخيفة |
A ideia é essa! Se não quiseres entender isso, adeus. | Open Subtitles | الخيار لك، إذا لم تكن تريد أن تسمعني، إلى اللقاء إذاً |
Se não quiseres dizer nada, não digas, mas vai. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن تتكلّم فلا تتكلّم، لكن اذهب |
Ela não queria controlar nada, mas eu prometi dominar o caos... | Open Subtitles | لم تكن تريد أن تتحكم في أي شيء و لكني تعهدت بالتغلب على الفوضى |
- O marido maltratava-a e ela não queria entrar no programa de transferência de testemunhas. | Open Subtitles | لم تكن تريد أن تدخل إلى برنامج حماية الشهود مع زوجها حسناً .. |
Ela não queria ir a muitos sítios nem fazer grande coisa. | Open Subtitles | لم تكن تريد أن تتجول أو تفعل أشياء كثيرة. |
Ela não queria ficar de ressaca perto das crianças. | Open Subtitles | لم تكن تريد أن تظهر عليها آثار الثمالة أمام الأطفال |
Se ela não queria ir a Roma comigo, podia ter dito isso. | Open Subtitles | ؟ ،إذا لم تكن تريد أن تأتي معي إلي روما يجب عليها أن تخبرني بذلك |
Se não queres falar com eles, podes falar comigo. | Open Subtitles | إذا لم تكن تريد أن تتحدث معهم يمكنك دائماً أن تتحدث معي |
E, se não queres ouvir, pára de meter a minha droga e baza da casa de banho. | Open Subtitles | لكنك فعلت و إن لم تكن تريد أن تسمع كف عن استنشاق مخدراتي و اخرج من الحمام |
Eu sei que não querias vir, esta noite portanto, quero dizer, se te quiseres ir embora... | Open Subtitles | أعلم أنك لم تكن تريد أن تأتى الليلة... أعنى... , أظن ,إذا أردت أن تغادر... |
Se não querias ouvir o que tenho a dizer, se não queres ouvir o erro que estás a cometer, então não me devias ter tirado a mordaça... | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن تسمع ما لدي إن لم تكن تريد أن تسمع مدى حجم خطئك ...كنت لوضعت الكمامة ثانيةً |
Mas se não quiseres... | Open Subtitles | ولكن إذا لم تكن تريد أن ... . 0 |