"لم تموت" - Traduction Arabe en Portugais

    • não morreu
        
    • Não morreste
        
    Se não saio daqui dentro de cinco minutos os meus homens têm ordens para mandar a polícia e informar o meu pai de que não morreu nas docas, no outro dia. Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا في خمس دقائق رجالي لديهم أوامر بإرسال الشرطة ويخبرون أبي بأنك لم تموت في أحواض السفن ذلك اليوم
    - Não sei. Mas a Glória não morreu... a 6 de Abril. Open Subtitles "لا اعرف , ولكن "جلوريا لم تموت فى السداس من أبريل
    Eu não fiz isto, a minha mulher não morreu, para que pudesse ser rei de uma república qualquer. Open Subtitles لم أفعل هذا،زوجتي لم تموت حتى تصبح ملكًا لجمهورية موز من الدرجة الثالثة.
    Quer dizer que ela não morreu na tempestade? Open Subtitles أتعنى انها لم تموت فى العاصفة؟
    Sim, mas bem... Não morreste. Open Subtitles نعم, حسناً لم تموت
    A Nicole não morreu porque alguém do meu pessoal cometeu um erro. Open Subtitles نيكول " لم تموت لأن شخص " في الطاقم أخطأ
    Tio, a minha mãe não morreu! Open Subtitles يا سيد أمي لم تموت, إنه كذب أليس كذلك؟
    não morreu há muito tempo. Open Subtitles لم تموت لوقت طويل
    A minha mãe... não morreu. Só se foi. Open Subtitles أمي لم تموت ، انها فقط رحلت
    Sim, mas não morreu. Open Subtitles أجل، لكنها لم تموت.
    E ela não morreu dos medicamentos. Open Subtitles كما أنها لم تموت من الدواء ...
    Estás a ser mórbida. - A Madison não morreu. Open Subtitles أنتِ كئيبة (ماديسون) لم تموت
    Credo, ainda Não morreste. Open Subtitles يا الهي لم تموت بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus