Se já é tarde para voltares para casa, Porque não ficas aqui? | Open Subtitles | إن كان الوقت متأخرا على الذهاب لمنزلك لم لا تبقى هنا؟ |
Ei, se tiveres algum tempo, Porque não ficas aqui um pouco? | Open Subtitles | إن كان لديك الوقت لم لا تبقى لبعض الوقت؟ |
Porque não ficas com ela por um tempinho? | Open Subtitles | سأخبرك، لم لا تبقى معها من أجلنا؟ |
Porque não fica lá em cima na cama do David, esta noite? | Open Subtitles | لم لا تبقى بالطابق العلوي مع "ديفيد" الليله ؟ |
Guillermo, sinto muito. Porque não fica para o almoço? | Open Subtitles | غواليرمو" أنا آسفة ، لم لا تبقى لتتغدّى عندنا ؟" |
Por que não ficas aqui e pensas se há outro crime para cometeres para te safar desse? | Open Subtitles | لم لا تبقى هنا وتبحث عن جريمة أخرى يمكنك أن ترتكبها للخروج من هذه الجريمة؟ |
Porque não ficas em Shadow Pond e te ocupas dos números? | Open Subtitles | لم لا تبقى في (بركة الظلال) و تسحق الأرقام ؟ |
Porque não ficas aqui a beber uma cerveja conosco? | Open Subtitles | لم لا تبقى هنا و تتناول جعة مع الاباء؟ |
Porque não ficas mais tempo? - Adoraria ficar. | Open Subtitles | لم لا تبقى لفترة أطول؟ |
Ok, Porque não ficas connosco? | Open Subtitles | لم لا تبقى معنا ؟ |
- Porque não ficas aqui e disparamos os dois. | Open Subtitles | لم لا تبقى هنا ونطلق كلانا ؟ |
Porque não ficas em casa do Bryce? | Open Subtitles | لم لا تبقى عند برايس؟ |
Porque não fica aqui agora? Por favor! | Open Subtitles | لم لا تبقى هنا الآن ؟ |
Por que não ficas cá durante algum tempo, Max? | Open Subtitles | لم لا تبقى هنا بعض الوقت ، ماكس ؟ |