O seu ato de mártir será algo que não aconteceu. História que nunca aconteceu. | Open Subtitles | عمليتك الإستشهادية ستكون شيئاً غير معلن تاريخ لم يحصل أبداً |
Às vezes, começava a sentir que ia acontecer, mas nunca aconteceu. | Open Subtitles | أحياناَ أبدأ بالشعور أن هذا سيحدث لكن لكنه لم يحصل ولذلك غادرت |
Porque o meu pote não tem uma tampa há um ano. | Open Subtitles | . لآن غطائي لم يحصل علي وعاء منذ أمد طويل |
Um preguiçoso tentou roubar esmolas mas ele não conseguiu juntar o suficiente. | Open Subtitles | راكون كسول سرق مال التبرعات لكن لم يحصل على المال الكافي |
Pensamos que o teu pai não teve um adeus apropriado. | Open Subtitles | وجدنا أن والدك لم يحصل على مراسم توديع ملائمه |
Parece que não fui o único que não recebeu o comunicado. | Open Subtitles | أعتقد بأني لست الشخص الوحيد الذي لم يحصل على ملاحظة. |
isso é importante. Permite uma convergência como nunca tivemos até aqui. | TED | لأن هذا يسمح بحصول إلتقاء مثلما لم يحصل من قبل. |
Vamos fingir que isto nunca aconteceu, é obviamente o que queres. | Open Subtitles | دعنا نتظاهر وكانه لم يحصل شيء من الواضح انك هذا ما تريدينه |
Estava sempre à espera da porrada, mas nunca aconteceu. | Open Subtitles | ظللت أنتظر شجاراً فعلياً و لكن هذا لم يحصل مطلقاً |
Terminamos por agora, vamos mas é para casa e fingir que isto nunca aconteceu. | Open Subtitles | حسنا,لقد انتهينا الان لذا فلنذهب للمنزل و ندعي ان هذا لم يحصل |
Ele não tem diploma, não tem massa, mas eu gosto dele. | Open Subtitles | لم يحصل على الثانوية العامة مسكين لكنى احبه |
Ele ainda não tem a experiência que tu tens. | Open Subtitles | فهو لم يحصل على حيّ لائقـاً في الجوار بعد |
Está intacta. não tem ramos partidos. | Open Subtitles | الشجرة لم يحصل لها شيء ولا يوجد فروع مكسرة منها |
Se ele não conseguiu a sua injecção no último mundo, pode estar a ficar um pouco desesperado. | Open Subtitles | لو أنه لم يحصل على حقنته على العالم الأخير فربما يكون قد بدأ يشعر بالقليل ببعض اليأس هنا |
Por isso não conseguiu vê-la. Mas havia outras na literatura. | TED | لذلك لم يحصل عليها. لكن كان يوجد عدد منها في النشرات العلمية. |
E primeiro, isto não teve grande apoio. | TED | وفي البداية هذا لم يحصل على كثير من الدعم |
Alguém não recebeu a notificação de que a investigação estava aberta. | Open Subtitles | أحدهم لم يحصل على التسجيل و لذلك لدينا تحقيق مفتوح |
Ela criou essas histórias insanas, tipo, viagens que faríamos, jantares românticos, até brigas que nunca tivemos. | Open Subtitles | لقد اختلقت كل تلك القصص مثل الرحلة التي كنا من المفترض أن نقوم بها عشاء رومانسي حتى شجارنا الذي لم يحصل |
"Diz que em nenhuma altura lhe foram fornecidas as respostas." | Open Subtitles | وأشار إلى أنّه لم يحصل على أسئلةٍ أو أجوبة، طوال فترة مشاركته |
Não houve incidentes na casa desde que foi construída. | Open Subtitles | لا شيء لم يحصل أي شيء سيء لمنزل عائلة ميلر منذ تمّ بنائه |
Está a sugerir que quero prepará-los para algo que nunca viveram? | Open Subtitles | هل تفترض أننا وضعناك في وضع لم يحصل من قبل |
Acho que é mais do que justo. Ele nunca teve um aumento. | Open Subtitles | حسناً، أظن ذلك مبلغاً عادلاً فهو لم يحصل على علاوة قط |
E sabe que, se não conseguir, a campanha deles acaba. | Open Subtitles | ويعرف أيضًا أنّه إن لم يحصل عليهم، فحملتهم ستنتهي. |
Que faz o Steinbrenner se não tiver a calzone, amanhã? | Open Subtitles | ماذا سيفعل ستاينبرانر إن لم يحصل على الكالزون ؟ |
E, com o devido respeito para com os japoneses, isso não aconteceu. | TED | وبكل الاحترام للغة اليابانية، ذلك لم يحصل. |