"لنخرجك من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos tirar-te
        
    • para tirar-te daqui
        
    • - Vamos tirá-lo daqui
        
    Primeiro item da lista: Vamos tirar-te do carro. Certo? Open Subtitles أول شيء في القائمة لنخرجك من السيارة، حسناً؟
    Vamos tirar-te daqui. Consegues andar? Open Subtitles لنخرجك من هنا أتسطيعين السير ؟
    Vamos tirar-te as roupas molhadas. Open Subtitles هيا لنخرجك من هذه الملابس المبتله
    Porque não tentar tudo para tirar-te daqui se não devias estar aqui? Open Subtitles ولما لانفعل كلّ شيء لنخرجك من هنا حين أنك ليس من المفترض أن تكون هنا
    Muito bem, Nate, se houver alguma coisa ilegal a acontecer naqueles armazéns, a Christina e eu poderemos ser capazes de usar isso para tirar-te daqui. Open Subtitles (حسنًا يا (نات لو ثمة شئ غير قانوني يحدث في داخل تلك المستودعات (قد نقوم أنا و(كريستينا بإستخدام ذلك لنخرجك من هنا نحن نقوم بتحميل الصناديق وحسب
    É você... - Vamos tirá-lo daqui. Open Subtitles -لقد جئنا لنخرجك من هنا .
    - Vamos tirá-lo daqui. Open Subtitles لنخرجك من هنا
    Vamos tirar-te essa roupa! ... Open Subtitles لنخرجك من تلك الملابس
    Vamos tirar-te essa roupa! Open Subtitles لنخرجك من تلك الملابس
    Vamos tirar-te daqui. Open Subtitles . لنخرجك من هنا
    Vamos tirar-te disto. Open Subtitles لنخرجك من هذا المأزق
    Vamos tirar-te dessa pele. Open Subtitles لنخرجك من تحت هذا الجلد
    Vamos tirar-te daqui. Está bem? Open Subtitles لنخرجك من هُنا، مُستعدّ؟
    Vamos tirar-te daqui, rapazão. Open Subtitles لنخرجك من هُنا أيُّها الضّخم.
    Muito bem. Vamos tirar-te daqui. Open Subtitles حسناً، لنخرجك من هذه الفوضى
    Vamos tirar-te daqui. O que é que se passa? Open Subtitles لنخرجك من هنا مالخطب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus