"لن أفقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vou perder
        
    • Não perderei
        
    • Não posso perder
        
    • Eu não vou
        
    • vou perder a
        
    • vou desistir
        
    Não vou perder mais ninguém! Essas criaturas eram do Inferno! Open Subtitles لا, لن أفقد شخصً آخر هذه المخلوقات من الجحيم
    Não vou perder a minha família, não sem resistir. Open Subtitles لن أفقد عائلتي دون أن أحارب في سبيلهم
    Não vou perder o meu trabalho só porque o esperma do Curtis não soube ficar dentro da borracha. Open Subtitles لن أفقد عملي "بسبب مني " كيرتيس لا تعلم مالذي سوف أفعله عندما يدورن رأسه للفكره
    Não perderei o Daniel. Open Subtitles لن أفقد"دانيال".
    Não posso perder este sentimento, Open Subtitles لن أفقد هذه المشاعر
    Não vou perder mais nada, vou fazer justiça. Open Subtitles أنا لن أفقد أي شيء آخر سوف أحقق بعض العدالة.
    Não vou perder outra pessoa para o Donovan. Open Subtitles لن أفقد أسما أخر لصالح سجل حسابات دونوفان
    Preciso que resistas e lutes... porque Não vou perder alguém que eu amo... não hoje. Open Subtitles أريد منكِ أن تقومي و تقاتلي لأنني لن أفقد شخصاً أنا أحبه ليس اليوم
    Aliás, o motor vai explodir e este Não vou perder. Open Subtitles في الحقيقة، محرّكه سينفجر... وأنا لن أفقد هذا... .
    Com ele Não vou perder a identidade, pois não é nenhum macho prepotente. Open Subtitles ...و لن أفقد هويتي معه ليس لأنه لا يقاوم ورجل مفتول العضلات
    Não vou perder o terreno assim. Fiquem aí. Open Subtitles لن أفقد الأرض بتلك الطريقة ابقي هناك
    Eu Não vou perder essa igreja... para um homem que anda com prostitutas! Open Subtitles لن ...أفقد هذه الكنيسة لرجل يتسكع مع المومسات
    Não sabemos onde isto vai terminar, e Não vou perder mais ninguém! Open Subtitles فنحن لا نعرف كيف ستجري الأمور، وأنا لن أفقد أي شخص أخر!
    Não vou perder o respeito dela em tribunal. Open Subtitles لن أفقد احترامها في قاعة المحكمة
    Não vou perder o meu emprego, e se, por acaso, isso acontecesse? Open Subtitles لن أفقد عملي و ماذا لو فقدته ؟
    - Só quero conversar consigo. - Não vou perder a minha família! Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث إليكم أنا لن أفقد عائلتي -
    Não vou perder ninguém sob o meu comando. Open Subtitles لن أفقد أي أحد ليس أثناء جولتي
    Não posso perder a minha família novamente! Open Subtitles لن أفقد عائلتي ثانيةً هكذا
    Eu não vou desistir daquelas crianças, e talvez tenha uma arma secreta. Open Subtitles لا. أنا لن أفقد الأمل في مدّ يد المساعدة لهؤلاء الأطفال وربما قد حصلت للتوّ على سلاحٍ سرّي
    Embebedei-me muito a noite passada e decidi que não vou desistir de si. Open Subtitles ثملتُ كثيراً ليلة البارحة وقررت أنني لن أفقد الأمل منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus