| Não vais acreditar no que se passa com esta mulher. | Open Subtitles | -سأخبرك لاحقاً لن تصدّق ما حدث مع تلك المرأة |
| Não vais acreditar, quando o vires. Um novo estilo de vida! | Open Subtitles | لن تصدّق ما ستراه، أسلوب حياة مختلف تماماً |
| Não ias acreditar quem escreve aqueles livros todos do Stephen King. | Open Subtitles | لن تصدّق من كتب كل كتب ستيفن كينج في الحقيقة؟ |
| Nem imaginas quem ligou. | Open Subtitles | لن تصدّق من خرج من الأعمال الخشبيّة. |
| Nem imagina as coisas malucas que já ouvimos. | Open Subtitles | لن تصدّق الأمور المجنونة التي سمعنا بها. |
| Nem acreditas, mas quando eu ia a sair ela chama-me "Susie". | Open Subtitles | لن تصدّق هذا ولكن عندما هممت بالرحيل نادتني بـ سوزي. |
| não acreditarias na quantidade de homens, que eu vi ai aonde estás. | Open Subtitles | لن تصدّق كمّ الرّجال أنا قد رأى أين أنت |
| Não vão acreditar, mas ele ensinou-o a ir à casa de banho. | Open Subtitles | لن تصدّق ذلك ،لقد علّمه استخدام المرحاض |
| Não vai acreditar nisto. Acho que este é o fulano de quem anda à procura. | Open Subtitles | لن تصدّق هذا، أعتقد أنّ هذا هو الرجل الذي تبحث عنه |
| Não vais acreditar no que acabou de me acontecer na casa-de-banho. O que foi? | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام |
| Não vais acreditar no que acabou de me acontecer na casa-de-banho. | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث لي للتو في الحمّام |
| Não vais acreditar na porcaria de dia que estou a ter. | Open Subtitles | لن تصدّق ما مررت بهِ من يومٍ شنيع |
| Não ias acreditar o quão divertido e carinhoso o meu pai costumava ser. | Open Subtitles | لن تصدّق كم كان والدي مرحًا و حنون |
| Não ias acreditar o que as pessoas naquele meio conseguem, totalmente foda-se absolutamente grátis. | Open Subtitles | لن تصدّق ما يحصل عليه أولئك القوم كلّ شيء مجاني! |
| Não ias acreditar na semana que tive. | Open Subtitles | لن تصدّق الأسبوع الذي عانيته. |
| Nem imaginas o que se passou hoje com o Whatley. | Open Subtitles | لن تصدّق ما حدث مع واتلي. |
| Nem imagina a semana que tive na semana passada. | Open Subtitles | لن تصدّق ماذا حدث الأسبوع الفائت |
| Pensei que não acreditarias que é teu. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك لن تصدّق إنّه طفلنا. |
| Não vão acreditar o que acabei de receber pelo correio. | Open Subtitles | لن تصدّق ما وصلني في البريد. |
| Não vai acreditar onde estamos. | Open Subtitles | لن تصدّق أين نحن. |
| Sim, sabem. E nunca vais acreditar no que isto faz. | Open Subtitles | نعم، عرفوا و لن تصدّق أبداً ما الذي يفعله |
| Levámos imenso tempo para a tirar de lá. nem vais acreditar como o fizemos. | Open Subtitles | حظينا بوقتٍ ونحن ننقلها هنا، لن تصدّق كيف فعلناها. |