Mas quando levar o meu plano a bom termo, não saberá o que o atingiu. | Open Subtitles | يا براين لقد أنا سأعود هناك في الغد و عندما أنفذ خطتي لن يعلم ماللذي ضربه |
Confio que ele não saberá que a ideia foi minha, se não resultar. | Open Subtitles | ولهذا السبب أنا واثق بأنّه لن يعلم بأنّها فكرتي إذا لم تنجح |
Ele não sabe que leva o dinheiro. Tem de me ajudar. | Open Subtitles | أنه لن يعلم بإنك تحمل النقود , هيا عليك مساعدتي |
"Os teus pais nunca saberão que saíste. " | Open Subtitles | لن يعلم والدّيك بأنك رحلت |
Ninguém sabe que esta tartaruga existe. E nunca ninguém o irá saber. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بوجود هذا الغيلم و لن يعلم أحدٌ أبداً |
O computador nem vai saber que estava ligado, muito menos alguém a bisbilhotar. | Open Subtitles | الحاسوب لن يعلم حتى أنه مشغل ناهيك عن شخص ما يتطفل |
Um que só Deus nunca vai saber. | Open Subtitles | لكن مسألة أنه لن يعلم بها أحد إلا الرب. |
Tens de me prometer que ele não vai descobrir. | Open Subtitles | انا فقط اريدك فقط ان تعدني بأنه لن يعلم عن هذا الأمر |
O carteiro não saberá o que fazer. | Open Subtitles | رجل البريد لن يعلم ما الذي سيفعله |
O meu pai não saberá de nada. | Open Subtitles | لن يعلم والدي بالأمر. |
Claro que não saberá. | Open Subtitles | بالطبع لن يعلم. |
O teu pai não saberá | Open Subtitles | ♪ أبيك لن يعلم ♪ |
O teu pai não saberá | Open Subtitles | ♪ أبيك لن يعلم ♪ |
O que o Cornelius não sabe, não o pode afectar. | Open Subtitles | سوف لن يعلم كورنيليوس بأنني أذيتك |
- O Sensei não vai gostar disto. - O que ele não sabe, não lhe faz mal. | Open Subtitles | المعلم لن يحب ذلك- مادام لن يعلم فلا ضير |
- O caso é arquivado e o Bradley e Harvard nunca saberão o que aconteceu. | Open Subtitles | يتمّ رد القضية، ووقتها لن يعلم (غاريت برادي) أو جامعة هارفرد بحدوث ذلك |
Ninguém sabe que esta tartaruga existe. E nunca ninguém o irá saber. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بوجود هذا الغيلم و لن يعلم أحدٌ أبداً |
nem vai saber tão cedo. | Open Subtitles | و لن يعلم بأي وقت قريب |
Mantemos esta velocidade, e esta trajectória, o Stevens nunca vai saber que estamos a 10.000 pés. | Open Subtitles | علينا المحافظة على هذه السرعة و المسار ستيفنز) لن يعلم أننا على إرتفاع عشرة آلاف قدم) |
Ele não vai descobrir. Ela não vai contar. | Open Subtitles | إهدأو, هو لن يعلم بالأمر لن تقوم بإخباره |
Se Deus quiser, ele nunca saberá o que aconteceu. | Open Subtitles | و إذا أراد الله لن يعلم شيئا عن تلك الأشياء |
O teu pai não precisa de saber, amanhã vimos buscá-lo quando tivermos a chave. | Open Subtitles | والدك لن يعلم بهذا . سوف نأتي غدا لاسترجاعها عندما نحصل على المفاتيح! |