Não pode ser a mesma rapariga! As Ostras não vivem tanto tempo. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون نفس الفتاة، حتى المحار لا يعيش لهذه المدة. |
Mas não tanto tempo. Então, vens comigo ou não? | Open Subtitles | ليس لهذه المدة الطويلة والآن هل ستأتي معي أم لا ؟ |
Sim, mas nunca por tanto tempo e... uma pessoa começa a pensar. | Open Subtitles | كنت بدون مهمات سابقا نعم ولكن ليس لهذه المدة |
Como queiras. Eu gostaria que o brilho dos labios durasse tanto tempo. | Open Subtitles | أياً كان أتمنى لو يدوم ملمع الشفاه خاصتي لهذه المدة |
Não durei esse tempo todo, deixando as pessoas lixarem-me. | Open Subtitles | لم استمر لهذه المدة الطويلة بجعل الناس يعبثون بي |
Mas descobri que os papagaios vivem uns 80 anos e acho que não aguentaria ninguém durante tanto tempo. | Open Subtitles | ثم اكتشفتُ أن الببغاء يعيش حوالي 80 عاماً ولا أظن أن بإمكاني أن أطيق وجود أحد لهذه المدة |
De que poderá estar a falar tanto tempo? | Open Subtitles | عن ماذا يمكن أن تتحدث لهذه المدة الطويلة؟ |
Sabe o que acontece com o corpo de uma mulher quando fica sem ser amada por tanto tempo assim? | Open Subtitles | هل تعرف مايحدث لجسم المراءة عندما يقعد غير محبوب لهذه المدة الطويلة؟ |
Normalmente, os pais não podem ausentar-se tanto tempo do trabalho, mas nós tentamos ajudar. | Open Subtitles | ولا يتمكن الوالدان عادة من التغيّب عن العمل لهذه المدة ولكن نحاول مساعدتهم |
O mais triste é que me conheces há tanto tempo e ainda não percebeste isso. | Open Subtitles | الشي التعيس. هو انك تعرفني لهذه المدة لكنك لازلت لا تفهمني |
Devia saber não duram tanto tempo assim. | Open Subtitles | حسناً, عليكِ أن تعلمي, عادة لا تدوم العلاقات العابرة لهذه المدة |
Não posso ficar tanto tempo, tenho treino de futebol americano. | Open Subtitles | لا لا يمكنني البقاء لهذه المدة لدي تدريب لفريق كرة القدم |
Sei que este tipo é ousado, mas não os ia manter na estrada tanto tempo. | Open Subtitles | أعلم أن هذا الرجل مغرور، لكنه لن يبقيهم على الطريق لهذه المدة طويلة. |
Não pensei que fosse governar o país tanto tempo. | Open Subtitles | لم أكن أظن أنّك ستقود البلاد لهذه المدة |
Espanta-me que consigas estar tanto tempo desligado da discoteca. | Open Subtitles | أنا مندهش من أنك انفصلت عن النادي لهذه المدة الطوية |
Talvez seja por isso que me aguentaste tanto tempo? | Open Subtitles | اظن ان هذا سبب ابقائك لي لهذه المدة الطويلة |
A verdade é... que nunca pensei que ficaria lá durante tanto tempo. | Open Subtitles | الحقيقة هي , انا لم اعتقد بانني ساكون بذلك المنزل لهذه المدة |
Não, senhor, nunca mais estarei ausente assim tanto tempo. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لن أغيب لهذه المدة مجددًا |
Sim, havia antraz nela, que é a única bactéria que sobrevive por tanto tempo. | Open Subtitles | نعم , هي تحتوي على الجمرة الخبيثة فيها و هي البكتيريا الوحيدة التي يمكنها العيش لهذه المدة الطويلة |
Isto é um incidente radiológico à escala global, para sobreviver a ele, temos todos de passar um ano dentro deste refúgio, que está equipado com um gerador e combustível para o mater a funcionar durante esse tempo. | Open Subtitles | هذا حدث إشعاعي على نطاق العالم لكي تعيشوا يجب أن تقضوا سنة كاملة داخل الملجأ و هو مصمم لتستمروا لهذه المدة |
Apenas não o suspendam por esse tempo todo. | Open Subtitles | فقط لا توقفوه لهذه المدة الطويلة |