"له علاقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem nada a ver
        
    • envolvido
        
    • relevante
        
    • por causa
        
    • relacionado com o
        
    • ver com o
        
    • tem nada que ver
        
    • tem algo a ver com
        
    • teve nada a ver com
        
    • sobre a
        
    • tem a ver com
        
    • relacionada com
        
    • tenha a ver com
        
    Não tem nada a ver com a tua cliente violar a lei. Open Subtitles الذي ليس له علاقة حول هذه الحقيقة بأنك موكلك اخترق القانون
    Admite que isto não tem nada a ver com o Diabo? Open Subtitles ‫إذن أنت تعترف بأن ذلك لم يكن له علاقة بالشيطان؟
    Alguém esteve sentado nela e pode estar envolvido no crime. Open Subtitles شخص ما جلس عليه وربما يكون له علاقة بالجريمة
    Talvez tenha ouvido algo que não lhe parecesse relevante, antes. Open Subtitles ربما هناك شيءٌ سمعتيه لم تعتقدِ أنّه له علاقة
    Como é que deram com a ilha? Foi por causa do que eu fiz na Thunderbird 1? Open Subtitles كيف استطاعوا العثور علي الجزيرة اهذا له علاقة بما حدث لصقور الجو 1؟
    Bem, sabes, em muitas religiões, Deus é relacionado com o fogo. Open Subtitles أتعرفون ، في الكثير من الأديان الربّ له علاقة بالنيران
    E tem a ver com o que se está a passar. Open Subtitles و من الواضح ان هذا له علاقة بالذي يحدث هنا
    Pensando bem, isto não tem nada que ver com a Terra Antiga. Open Subtitles لا ، لا اعتقد ان هذا المكان حتى من بعيد ليس له علاقة بالارض القديمة
    Há outro argumento, claro, que diz que isto tem algo a ver com o amor. Open Subtitles ثمة وجهة نظر أخرى بالطبع، أمر له علاقة بالحب الحقيقي
    De certeza que isso não teve nada a ver com o facto de ele ter saído. Open Subtitles أنا متأكدة أن هذا ليس له علاقة بمُغادرته
    O James St. Patrick não tem nada a ver com isto. Open Subtitles . حسناً , جيمس باتريك ليس له علاقة بذلك الأمر
    Isto não tem nada a ver com serem Judeus. Open Subtitles هذا له علاقة مع المسألة اليهودية لا شيء.
    Como é que nada disso não tem nada a ver consigo? Open Subtitles كيف لأي شيء من هذا أنْ يكون له علاقة بكِ؟
    Não tem nada a ver com o visual, tem a ver com o programa. TED وليس له علاقة بالجزء البصري ولكنه مرتبط بالبرنامج.
    O que te disse aquele rapaz? Ele não tem nada a ver com isto. Espero que nunca saiba nada sobre si. Open Subtitles ليس له علاقة بالأمر و اتمنى ان لا يعرف شيئا عنك
    Disseram que ele estava envolvido com a sua morte. Open Subtitles ألا تتذكّران؟ قال الناس أنّ له علاقة بوفاتها.
    Os neurónios terão ficado mais excitáveis, o córtex frontal ter-se-á atrofiado, tudo isso é relevante para o que acontece naquele segundo. TED الخلايا العصبية ستكون سريعة الانفعال أكثر، قشرة الدماغ لديك ستضمر، كل ما ذكرناه له علاقة بما حدث في تلك الثانية.
    Não se sintam mal, também pensei que fosse por causa da taça. Open Subtitles لا تشعري بالأسف ظننت ان الأمر له علاقة بالوعاء أيضاً
    Estatisticamente é possível que esteja relacionado com o meu desempenho. Open Subtitles أحصائياً، الأحتمالات هي أن هذا له علاقة بأدائي الوظيفي.
    Isto tem que ver com o código que escreveste para eles. Open Subtitles ان هذا له علاقة بالشفرة التي كتبتها. و الآن فكر
    O que dizia é que uma noite me embebedei e isso não tem nada que ver com isso mas... Open Subtitles ماكنت أقوله أنه في أحد الليالي كنت ثملاً هذا ليس له علاقة
    Porque tem tanta certeza que esse homem tem algo a ver com o que se passou aqui? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا أن هذا الرجل كان له علاقة بما حدث هنا؟
    A tua mudança para cá não teve nada a ver com ter-te beijado, pois não? Open Subtitles أنتي انتقلتي إلى هنا .. هذا ليس له علاقة بي عندما قبلتك ، أليس كذلك؟
    Por outro lado, não sabemos nada sobre a esquizofrenia, Open Subtitles على الجانب الآخر، لا نعرف شيئاً عن الفصام ربما يكون له علاقة
    Acontece que tem a ver com um formulário da DGV. TED لقد وضح أن السرّ له علاقة بطلب إدارة المرور.
    Um estudo de 2010 descobriu que apenas um quarto dos formados trabalha numa área relacionada com o seu curso. TED توصلت إحدى الدراسات في عام 2010، إلى أن ربع خريجي الجامعات فقط من يعملون في مجال له علاقة بشهاداتهم الجامعية.
    E não tocas em nada que tenha a ver com polícias. Open Subtitles وأنت لا تلمس أي شيء له علاقة مع رجال الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus