Em frente do Odeon de Leicester Square, às 4:00. | Open Subtitles | سأكون فى مواجهة ميدان ليستر أوديون الساعه الرابعه |
Devíamos mandar a urina dele para a universidade de Leicester. | Open Subtitles | علينا إرسال بوله إلي جامعة ليستر. هناك أستاذ |
Muito poucos têm boa vontade e senso de humor como o Lester. | Open Subtitles | لكن ليس مع عدد قليل من الحديد ليستر حس في النكتة |
Sei o que quer dizer... e pode até funcionar com você e o Lester. | Open Subtitles | أعرف ما تقصدين و قد يكون هذا كله جيدا جدا لكِ و لـ ليستر |
Não faz diferença, porque você pode ter impressionado o Lassiter, mas a mim não. | Open Subtitles | هذا لا يهمني , لأن السيرك الذي نصبته في المكتب قد يكون أعجب , ليستر , لكنه لم يلفت حتى نظري |
- Lester... se os intimamos três semanas antes das primárias, é o fim da macacada. | Open Subtitles | ..(ليستر) لو إستدعينا أيّا منهما ثلاثة أسابيع قبل الإنتخابات |
- Que tal "Obrigado, Les? | Open Subtitles | مرحبا، ماذا عن شكرا لك ليستر''، |
Vi-o uma vez em Londres, em Leicester Square. | Open Subtitles | رَأيتُه مرّة في لندن في ساحةِ ليستر |
Faço acender as luzes todas na Praça Leicester, só por andar a passear. | Open Subtitles | وَضعتُ خارجاً كُلّ الأضواء في "ساحة ليستر" فقط لتَجَاوُزي إياها |
Porque não mandaste a urina dele para Leicester, como eu disse? | Open Subtitles | لم لم ترسل بوله إلي ليستر كما أخبرتك؟ |
Fui receber minha pensão em Leicester Fields. | Open Subtitles | لقد كنت أجمع مال التقاعد في ليستر فيلدز |
Não, é uma ordem minha como Conde de Leicester e futuro Rei-consorte da Escócia. | Open Subtitles | لا، هذا أمرٌ مني بصفتي ايرل ليستر والملك القرين لإسكتلندا - لقب يطلق على زوج الملكة أو زوجة الملك في بعض الأخيان |
Eu, Robert de Beaumont, duque de Leicester ... grande juiz do reino ... faço uma apelação a Thomas Becket na corte da justiça ... pela terceira e última vez. | Open Subtitles | إني (روبرت دو بومونت) دوق (ليستر) وقاضي المملكة الأعلى، استدعي الآن (توماس بيكيت) لهذه المحكمة القضائية، |
Só sei que eu e o Lester andámos a poupar para a viagem todo o ano. | Open Subtitles | اسمع , كل ما أعرفه أنني أنا و ليستر . كنا نجمع المال لهذه الرحلة طول السنة |
Ela não pôde vir. Teve de ir ao tribunal com o Lester. | Open Subtitles | لم تستطع القدوم كان عليها الذّهاب للمحكمة مع ليستر |
Pois foi e estava tudo a correr lindamente, até ela ver o Lester com outra... e foi aí que lhe arrancou a peruca. | Open Subtitles | أجل كلّ شيء كان يمضي جيّداً حتذى رأت ليستر مع إمرأة أخرى حينها مزّقت الباروكة |
Mesmo que consiga o emprego, o que duvido, aviso-o de que o Peter Lassiter cansa-se dos seus favoritos muito depressa. | Open Subtitles | حتى لو حصلت على الوظيفة , وهو أمر أشك بحدوثه دعني أحذرك بيتر ليستر يمل بسرعة من حركات الأطفال تلك |
Portanto, se tiver cautela, não levante ondas e andar longe do Lassiter, talvez eu o deixe ficar quando ele se fartar de si. | Open Subtitles | وخصوصا , بائع إطارات من نيوجيرسي لذلك إذا كنت تخاف على نفسك , فمن الأفضل أن تسكت وأحرص أن تيقى بعيدا عن ليستر |
Uma sociedade de investimentos de nome P.K. Lassiter serve-se dela para atrair novos executivos. | Open Subtitles | من شركة تسمى بي كيه ليستر للإستثمار هذه الشقة للموظفين الجدد |
- Lester? De certeza que queres ir embora? | Open Subtitles | ليستر , هل تريد العودة حقا ؟ |
- Lester, volta aqui! | Open Subtitles | ليستر , ارجع الى هنا |
"Foi muita gentileza tua, Les." | Open Subtitles | كان هذا تفكير جيد ''.من قبلك ليستر |