Isso não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عادل الدرسالذييجبأننتعلمهمنهذا .. |
Isto não é justo para o Frank, e não é justo para os bebés. | Open Subtitles | انه ليس عادل لفرانك و ليس عادل للأطفال اتعرف ماذا ؟ |
É jogares-nos um contra o outro e isso não é justo. | Open Subtitles | و جعلنا هذا كأننا ألعوبة أمام الآخرين و هذا ليس عادل |
não é justo, o toldo é novo, passei verniz na madeira, | Open Subtitles | ذلك ليس عادل. عندي واجهة جديدة أزلت الأثاث و كل الأعمال الخشبية, انظري |
Isso é injusto com os cidadãos cumpridores da lei. | Open Subtitles | هذا ليس عادل للمواطنين الملتزمين بالقانون |
não é justo, Houston! Eu treinei. Ajudei toda a gente. | Open Subtitles | هذا ليس عادل هيوستن , لقد تدربت , ساعدت الجميع |
não é justo. Os meus braços são demasiado curtos. | Open Subtitles | لا , هذا ليس عادل , يداي قصيرة |
O que não é justo é eu passar por vilã por ajudar a tua filha. | Open Subtitles | لا, ما ليس عادل هو تصويري كشخص سيء لمساعدتي لأبنتك |
- Isso não é justo. | Open Subtitles | يمكن ان يمنعك من اتخاذ شريك هذا ليس عادل |
não é justo para ti e sobretudo para as mulheres. | Open Subtitles | . هو أن يتم القبض علك بواسة إمرأتين . هذا ليس عادل لك والأكثر اهمية . أنه ليس عادل للفتاة |
não é justo para o Ryan, nem para nós. - Posso sair de casa. | Open Subtitles | انه هذا ليس عادل على راين او علينا استطيع ان أنتقل |
-O que não é justo é o fato de eu ficar aqui igual a um idiota apaixonado por uma garota que não posso ter. | Open Subtitles | ذلك ليس عادل حقيقة اني اقف هنا ابدو مثل الوغد عاشق بفتاة لا يمكن احصل عليها |
E tentares conquistar o amor de uma mulher como a Paige antes da hora é egoísta e errado. E não é justo para ela. | Open Subtitles | وبالنسبة لك أن تحاول الفوز بحب إمرأة مثل بايج قبل أن تستعد فهذه أنانية وخطأ وهو ليس عادل بالنسبة لها |
- Isso não é justo! | Open Subtitles | اسحب هذا إلى أعلى انتظر هذا ليس عادل |
não é justo! Estava quase a sair! | Open Subtitles | إنه ليس عادل أنا كنت تقريبا خارجا |
Não podes ser o juiz. não é justo. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون القاضي ذلك ليس عادل |
Sei que não é justo para ti, mas... | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس عادل إليك ولكن |
Mas uma coisa digo: não é justo. | Open Subtitles | . و أنا أريد أن أخبرك شئ ، هذا ليس عادل |
Teria sido porreiro deitar num divã, num consultório... para falar dos meus sentimentos." não é justo! | Open Subtitles | أليس من اللطيف أن تجلس على الأريكة ...كطبيب وتبدأ التحدث عن مشاعري ذلك ليس عادل |
É bom estar ciente de que o mundo é injusto e agir de acordo com isso. | Open Subtitles | من الجيد معرفه ان العالم ليس عادل بطبعه ويتصرف على هذا النحو. |
- Não! - Mas isso é injusto! | Open Subtitles | ـ أوه، لا ـ لكن هذا ليس عادل |