"ليس لدي الكثير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tenho muito
        
    • Não há muito
        
    • Não tenho muita
        
    • Não tenho muitos
        
    • que não tenho
        
    • Eu não tenho muitas
        
    Não tenho muito tempo. Ela vai ser transferida em dois dias. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت سوف يعاد تعيينها بعد يومان
    Não tenho muito por que viver por estes dias. Open Subtitles ليس لدي الكثير لأحيا من أجله هذا الأيام.
    Não tenho muito dinheiro, Mas podia pagar-te. Open Subtitles ليس لدي الكثير من النقود لكن بامكاني أن أدفع لك
    Não há muito que contar... Open Subtitles ليس لدي الكثير لأقوله
    Não tenho muita comida aqui mas há um restaurante Thai na esquina. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الطعام لكن هناك مطعم تايلاندي بأول الشارع
    Não tenho muitos amigos cá ainda, seria fixe. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء بعد ، هذا جيد
    Não tenho muito a dizer, à excepção de que sei que vai ser um grande projecto, se confiarmos todos na visão do Sr. Taransky. Open Subtitles انا ليس لدي الكثير لاقولة باستثناء انني اعلم انه سوف يكون مشروع رائع اذا وثقنا جميعا برؤية مستر تارانسكي
    Não tenho muito comigo, mas posso arranjar algum. Open Subtitles ليس لدي الكثير الان ولكنى متأكد اننى يمكن ان اعثر على المزيد
    Ei, cowboy. Eu Não tenho muito tempo. Open Subtitles انت يا رجل ، ليس لدي الكثير من الوقت هنا
    Si, mas Não tenho muito tempo. Mostrem-me o que preciso de saber. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت، لذا أطلعوني على ما أنا بحاجة لمعرفته
    Estou a dar o meu melhor, mas Não tenho muito com que trabalhar. Open Subtitles أنني أقوم بأفضل ما عندي , ولكن ليس لدي الكثير لأعمل عليه
    Tenho trabalhado muito. Não tenho muito tempo. Open Subtitles أعمل كثيرا حاليا ليس لدي الكثير من الوقت
    Gostaria de contratá-lo mas Não tenho muito dinheiro. Não se preocupe com o dinheiro. Open Subtitles أود أن أستخدمك , لكن ليس لدي الكثير من المال
    Não tenho muito tempo antes que este lugar esteja apinhado de Wraith's. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث
    Não tenho muito tempo antes que este lugar esteja apinhado de Wraith's. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث
    Adorei o tempo que passámos juntos... Quer dizer, eu... Não tenho muito com quem comparar, mas... mas tu... Open Subtitles ..لقد استمعت حقاً بوقتنا معاً ..ليس لدي الكثير لأقارن به لكن أنت
    Não há muito a relatar. Open Subtitles ليس لدي الكثير لأبلغك به
    Não há muito a dizer. Open Subtitles ليس لدي الكثير لأقوله.
    Não tenho muita gente com quem falar. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الناس أستطيع التحدث معهم
    Planto algum algodão mas Não tenho muita terra nem muitos escravos. Open Subtitles أنا أزرع القطن لكن ليس لدي الكثير من الأرض أو العبيد
    Se quer um resgate, Não tenho muitos amigos. Open Subtitles وإنت كنت تبحث عن فدية ما، ليس لدي الكثير من الأصدقاء.
    Certo, acho que não tenho muitas malas a fazer. Open Subtitles حسن. حسن، أعتقد أنه ليس لدي الكثير من الأمتعة لأحزمها
    Acredites ou não, Eu não tenho muitas amigas. Open Subtitles صدق أو لا تصدق، ليس لدي الكثير من الصديقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus