"لي صديق" - Traduction Arabe en Portugais

    • um amigo
        
    • um namorado
        
    • amigo uma
        
    • amigo meu
        
    • meu namorado
        
    um amigo meu ganha bem a vender garantias de electrodomésticos pelo telefone. Open Subtitles لي صديق يجني ربحاً جيداً ببيع تأمين الأدوات الكهربائية عبر الهاتف
    Não tenho um amigo assim desde os 12 anos, alguém de quem possa cuidar e aprender coisas de volta. Open Subtitles لم يكن لي صديق بهذا الشكل منذ أن كنت في الحادية عشر شخص أتخذه قدوة وأتعلم منه
    Tinha um amigo lá, na semana passada, quando o Sandy atingiu. Open Subtitles كان لي صديق هناك عندما ضربت العاصفة ساندي الاسبوع الماضي
    Gostaria de ter um namorado de pele clara, com cabelo bonito. Open Subtitles اتمنى ان يكون لي صديق ذا بشره فاتحة بشعر جميل
    E nesta fotografia, eu nunca tinha tido um namorado na vida real. TED وفي هذه الصورة، في الواقع لم يكن لي صديق حميم في حياتي العادية.
    um amigo, uma vez disse-me que no nosso ramo, andamos no escuro. Open Subtitles قال لي صديق ذات مرّة، في مجال عملنا، إننا نسير في الظلام.
    O meu namorado do secundário tinha um olho de vidro. Open Subtitles عندما كنت في المدرسة الثانوية، كان لي صديق العين الزجاجية.
    - Pessoal? um amigo meu na patrulha acabou de enviar-me isto. Open Subtitles يا رفاق، أرسل لي صديق في شرطة المدينة هذا للتو
    um amigo meu, que pensava que o orgulho "gay" estava a ser exagerado, sugeriu que organizássemos uma semana da Humildade "Gay" TED لي صديق فخور بكونه مثلياً ذهب بعيدا في الأمر حيث إقترح لي ذات مرة أن ننظم أسبوع تواضع مثليي الجنس.
    Há anos que não vendiam mapas desta zona. um amigo deu-me a indicação, é eu arrisquei. Open Subtitles لم يبيعوا خرائط لتلك المنطقة لسنوات ، رشح لي صديق.
    Tive um amigo no Vietnã. Ele era como meu irmão. Open Subtitles لقد كان لي صديق في فيتنام كان كالأخ الأكبر لي
    Não, apesar de eu ter tido um amigo imaginário que os meus pais preferiram. Open Subtitles لا ,لكن كان لي صديق تخيلي الذي فضلاه والديَ عن الأخ
    Deve ser bom ter um amigo que passou pelo mesmo, sim. Open Subtitles أظن من الجيد أن يكون لي صديق يمرّ بما أمرُّ به، صحيح؟
    Bem, eu entendo. Eu tinha um amigo imaginário também quando tinha a tua idade. Open Subtitles إنني أفهم، كان لي صديق خيالي أيضاً عندما كنت في مثل سنك
    Eu... tenho uns planos com um amigo meu... um amigo russo, para nos encontrarmos aqui. Open Subtitles و لكني وضعت خطط مع صديق لي صديق روسي لأقابله هنا
    um amigo meu trabalha para o Expresso, Posso chamá-lo se você quiser... Open Subtitles لي صديق يعمل بالصحافة يمكنني الأتصال به أذا أحببت
    Quem me dera ter um namorado como as outras meninas. Open Subtitles أتمنى لو كان لي صديق كبقيةالفتيات الاخريات
    Tive um namorado, o Marvin. Ele fez uma coisa, e o meu pai quase o matou. Open Subtitles كان لي صديق يدعى (مارفن) فعل شيئاً واحداً فكاد والدي أن يقتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus