A gravação começa no dia em que ela foi despedida e termina no dia que ela morreu. | Open Subtitles | تشفير الوقت يبدأ في اليوم الذي طردت فيه و إنتهى في اليوم الذي ماتت فيه. |
E imagina tu que feitor me deu a tua carta logo no dia em que ela morreu... e quando voltei da vestimenta. | Open Subtitles | ورسالتك وصلت في اليوم الذي ماتت فيه إستلمت الرسالة وأنا اجهزها للدفن |
Até ao dia em que ela morreu num acidente. | Open Subtitles | حتى ذلك اليوم الذى ماتت فيه فى حادثة |
O último é no dia em que ela morreu. | Open Subtitles | أنظري إلى أخر رقم في اليوم الذي ماتت فيه |
ela morreu sobre os escombros e eu não podia fazer nada para ajudá-la. | Open Subtitles | لقد ماتت فيه ، ولم استطع فعل اي شيء لمساعدتها |
- Sim, escrevi-lhe um bilhete a dizer para ela se afastar da água no dia em que ela morreu. | Open Subtitles | -أجل، لقد كتبت لها ملاحظةً لأخبرها بأن تبتعد عن المياه في اليوم الذي ماتت فيه |
O doutor falou com ela no dia em que ela morreu. | Open Subtitles | آنت تحدثت معهـآ في اليوم الذي ماتت فيه |
Talvez estar no local real onde ela morreu vá ajudar-me a lembrar mais claramente das coisas que vi. | Open Subtitles | ربما أن أكون في نفس المكان ...الذي ماتت فيه سيساعدني على تذكر الأشياء التي رأيتها بشكلٍ أكثر وضوحًا |