E se houver uma hemivértebra dupla ou uma medula ancorada? | Open Subtitles | أعني، ماذا إن كان هناك فقرة مزدوجة أو حبل شوكي مشترك؟ |
E se houver alguém importante de férias lá e formos convidados para um evento no último momento? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك بعض السياسين أيضا في اجازة ودعينا فجأة إلى حدث في الدقيقة الاخية |
E se houver alguém? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك أحد في الداخل؟ |
Mas e se houvesse, entre essas duas descrições, uma página inteira desaparecida? | Open Subtitles | ولكن ماذا إن كان هناك بين هذين التفصيلين... صفحة كاملةً مفقودة؟ |
Por acaso, e se houvesse alguma coisa que ele possa fazer em troca? | Open Subtitles | بالواقع، ماذا إن كان هناك شيء يمكنه تلبيته لنا في المقابل؟ |
E se houver mais do que um assassino? Sim, sim, sim. | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك اكثر من قاتل واحد؟ |
E se houver um fumador no prédio? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك مُدخِن في المبنى؟ |
Faz sentido. E se houver mais do que isto? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك اكثر من ذلك؟ |
Mas, E se houver uma ligação? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك صلة؟ |
E se houver algo de errado? | Open Subtitles | ...ماذا إن كان هناك إن حدثت مشكلة؟ |
E se houver mais como ele lá fora? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك المزيد مثله؟ |
E se houver algo mais lá fora? | Open Subtitles | "ماذا إن كان هناك شيء آخر؟" |
Mas, e se houvesse esperança? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لكن ماذا إن كان هناك أملًا؟ |
Mas e se houvesse outra forma? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك حلّ آخر؟ |
Mas e se houvesse outra forma? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك حلّ آخر؟ |