"ماذا ستفعلين" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que vais fazer
        
    • O que vai fazer
        
    • O que é que vais fazer
        
    • Que fazes
        
    • O que farias
        
    • O que estás a fazer
        
    • O que você vai fazer
        
    • O que farás
        
    • - Que vais fazer
        
    • O que queres fazer
        
    • O que é que vai fazer
        
    • o que faria
        
    • O que vamos fazer
        
    • O que fará
        
    Então, O que vais fazer quando conseguires os óculos? Open Subtitles بمُجرد أن تحصلي على النظارتين، ماذا ستفعلين عندها؟
    O que vais fazer quando chegares lá, usar uma máscara? Open Subtitles ،إذا ماذا ستفعلين حين تصلين إلى هناك أسترتدين قناعا؟
    O que vais fazer com essa espiga, agora que a colheste? Open Subtitles والآن ماذا ستفعلين بكوز الذرة هذا بعد ان قطفته ؟
    O que vai fazer com ele depois? Eletrocutar suas bolas? Open Subtitles ماذا ستفعلين به المرة القادمة تصعقين خصيتيه بأقطاب كهربية؟
    O que é que vais fazer com as duas crianças na escola? Open Subtitles ماذا ستفعلين هذا الصباح عندما يكون كلا الطفلين فى المدرسة ؟
    Cabra, estás a sair com um maricas! O que vais fazer com ele quando chegarem a casa? Open Subtitles يا عاهرة إنّكِ مع شاذ ماذا ستفعلين له حينما تصلين لمنزله ؟
    Que mau. O que vais fazer se todos eles aparecerem juntos de uma só vez? Open Subtitles ماذا ستفعلين لو أن كلها اجتمعت بهذا الشكل؟
    O que vais fazer estes quatro dias sem nós? Open Subtitles ماذا ستفعلين طيلة أربعة أيام وفراغك ملكك؟
    - Mal posso esperar para ver O que vais fazer aqui. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لأرى ماذا ستفعلين هنا
    - O que vais fazer este fim-de-semana? - O mesmo que tu, trabalhar. Open Subtitles ـ ماذا ستفعلين في عطلة نهاية الاسبوع ـ مثلك اعمل هنا
    O que vais fazer quando começarem a construir no fundo do quintal? Open Subtitles إذاً، ماذا ستفعلين عندما يبدأون في البناء في الحديقة ؟
    E a ver pelas mensagens e fotos, parece ser um bocado mais do que amizade. O que vais fazer com isso? Open Subtitles يبدو أنكما أكثر من أصدقاء ماذا ستفعلين به؟
    Passei seis anos e meio a desejar poder fazer alguma coisa e tu não sabes O que vais fazer amanhã. Open Subtitles أمضيت ستّة سنوات ونصف أتمنّى فعل شيء وأنت لا تعرفين ماذا ستفعلين بالغد
    Então ninguém vai-me ouvir gritar. O que vais fazer, Lily? Cortar-me aos bocados? Open Subtitles إذاً لا أحد سوف يسمعني أصرخ أنت ماذا ستفعلين ليلي, تقطعيني إرباً
    Estou num passeio público. Agora O que vai fazer? Open Subtitles أنا أقف على مِلكيّة عامّة ماذا ستفعلين الآن؟
    - Então, O que vai fazer nesse show de talentos? Open Subtitles اذا ماذا ستفعلين في عرض المواهب لهذا العام.ميرديث؟
    O que é que vais fazer, rebentar-me como da última vez? Open Subtitles ماذا ستفعلين ؟ ستضربينني أيضاً مثل لآخرة مرة ؟
    O que é que vais fazer com esse planador? Open Subtitles ماذا ستفعلين بالطائرة الشراعية؟
    Ainda bem que te encontrei. O Que fazes na Sexta-feira? Open Subtitles اسمعي، يسعدني أني إلتقيت بك ماذا ستفعلين يوم الجمعة؟
    Mãe, O que farias se alguém de quem gostasses pudesse ser um falhado, mas pensassem que eram espectaculares? Open Subtitles أمي ، ماذا ستفعلين إذا كان شخص تهتمين به قد يكون خاسر ولكن يظن نفسه رائع؟
    Base de dados municipal. O que estás a fazer? Open Subtitles قاعدة البيانات البلدية ماذا ستفعلين بذلك ؟
    O que você vai fazer sentar aqui até sermos queimados? Open Subtitles ماذا ستفعلين إذن، ستظلين جالسة حتىنحترق؟ لأنهبدونكِ...
    Já pensaste sobre O que farás da próxima vez? Open Subtitles هل فكرتِ حول ماذا ستفعلين في المرّة القادمة؟
    Veste-te normalmente, estás sempre linda. - Que vais fazer com a Mamã Atwood? Open Subtitles فأنتِ تبدين رائعة دائماً ماذا ستفعلين أنتِ والسيدة (آتوود)؟
    O que queres fazer com a festa das universidades amanhã? Open Subtitles إذن ماذا ستفعلين بشأن حفلة المدرسة غداً؟
    O que é que vai fazer com o que lhe mandei? Open Subtitles ماذا ستفعلين بالمعلومات التي ارسلتها اليك
    o que faria, se só tivesse mais 3 ou 4 meses de vida? Open Subtitles ماذا ستفعلين لو لم يبق لك سوى 4 أو 5 أشهر في الحياة ؟
    A questão é O que vamos fazer quanto a isso? Open Subtitles السؤال هو ماذا ستفعلين حيال ذلك الشيء؟ صحيح؟
    Quero saber sobre quarta, O que fará na quarta? Open Subtitles أريد أن اعرف ماذا ستفعلين الأربعاء ماذا لديك يوم الأربعاء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus