E não me agrada que o queira libertar depois do que fez à minha menina. | Open Subtitles | لا احتاج لشخص يحاول اطلاق سبيله بعد مافعل بطفلتي |
Ele já nos fez passar mal o suficiente, e depois para ele fazer isto enquanto está na prisão por aquilo que fez, e causar ainda mais sofrimento à nossa família? | Open Subtitles | وضعنا في معاناه كافيه بالفعل ولاجل هذا عندما كان في السجن مافعل وسبب الآلم لعائلتنا؟ |
Estou-lhe extremamente grato por tudo o que fez por mim, mas também não quero morrer. | Open Subtitles | أنا جداً ممتن لكل مافعل من أجلي ولكن لا أريد أن أموت |
- Não posso por causa do que ele fez. | Open Subtitles | انه ليس مسموح لي لايوجد اي اتصال بيننا بسبب مافعل |
Talvez não me agrade o que ele fez ou como o fez, mas ele volta, e você terá os cuidados necessários. | Open Subtitles | - اسمع, ربما لايعجبنى مافعل ولا الطريقة التى تصرف بها, ولكنه سوف يعود وأنت سوف يعتنى بك |
A Alcateia encontrará e matará o Malcolm pelo que fez. | Open Subtitles | قطيعي سوف يجد مالكوم ويقتله بسبب مافعل |
que fez ele para... | Open Subtitles | أعطني فرصة أيا كان مافعل |
E o que fez a pantera? | Open Subtitles | إذا مافعل النمر؟ |
Fez o que fez para salvar o pai. | Open Subtitles | فعل مافعل من أجل إنقاذ والده |
E quero que o tio Nucky saiba que estamos gratos por tudo que fez por nós. | Open Subtitles | وأريد من العم (ناكي) أن يعلم بأنّنا ممتنين له على مافعل من أجلنا |
Jay... quero que o Pulpo seja punido pelo que fez... mas não quero isso na minha consciência. | Open Subtitles | (جاي) اريد (بولبو) ان يعاقب من اجل مافعل لكن لا اريد ذلك على ضميري |
Ou porque fez o que fez. | Open Subtitles | أو لماذا فعل مافعل. |
O senhor sabe o que ele fez? | Open Subtitles | هل تعلم مافعل أبي ؟ |
Não aprova aquilo que ele fez. | Open Subtitles | لم يوافقوا على مافعل |
Olha o que ele fez. Ele mudou de posição. | Open Subtitles | الان انظر مافعل لقد غير موقعه |
Vocês todos viram o que ele fez! | Open Subtitles | كلكم رأيتم مافعل! |
Depois de tudo o que ele fez contigo, connosco. | Open Subtitles | مافعل بنا؟ |