| o que eu disse sobre ter que sair, e puxar este barco velho... foi uma piada. | Open Subtitles | ماقلته حول الحاجة الي الخروج من هنا وحمل هذا القارب القديم كانت مجرد نكته. |
| - Vamos a polícia. - Foi o que eu disse. | Open Subtitles | .نحن ذاهبون الى الشرطة - .هذا ماقلته انا - |
| - É pas de bourrée, pai. - Não foi o que eu disse? | Open Subtitles | انها تدعى با دي بوري يا ابي اليس هذا ماقلته ؟ |
| Retiro o que disse sobre misturar locais reais com fabricados. | Open Subtitles | حسنا سأتراجع عن ماقلته بشأن مزج المواقع الحقيقية والمبنية |
| o que disse foi, acho que conheço a Sydney Bristow e ela não se limita a aceitar problemas. | Open Subtitles | ماقلته هو أنى لا أفهم سيدنى بريستو وأنها لا تتقبل المشاكل ولكنها تحاول اصلاحها |
| Depois de tudo o que disseste antes de partires sentiste a minha falta, sequer? | Open Subtitles | بعد كل ماقلته قبل رحيلك هل حتى إشتقت إلي؟ |
| Sinto muito, chefe, não irá ocorrer novamente. Isso foi o que disseste no Domingo | Open Subtitles | آسف يا رئيس ، لن يحصل مرة أخرى هذا ماقلته لى يوم الأحد |
| Sei que não acreditas em mim, mas o que eu disse era verdade. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لاتصدقيني ولكن ماقلته كان الحقيقة |
| Talvez o que eu disse ontem à noite seja verdade. | Open Subtitles | أعني.. ماقلته الليله الماضيه كان الحقيقه |
| Esquece o que eu disse sobre a Talya. Desculpa. | Open Subtitles | حسنا، انسى ماقلته لك عن تاليا أنا أسفة |
| o que eu disse é que os negros, têm experiências de vida diferentes do que os brancos. | Open Subtitles | كل ماقلته هو أنه أصحاب البشرة السمراء لديهم تجربة مختلفة عن أصحاب البشرة البيضاء |
| Woojin, enganei-me por favor esquece o que eu disse! | Open Subtitles | ووجين, لقد إقترفت خطأ أرجوك إنسى ماقلته |
| - Estive sob contrato durante cinco anos. - Foi o que eu disse ao governador. | Open Subtitles | إنه لي بموجب عقد لخمس سنوات - هذا ماقلته للحاكم - |
| Tudo o que disse sobre ti... pode ser disfarçado com maquilhagem e uma mentira sobre a tiróide. | Open Subtitles | أوه, من فضلكِ, كل ماقلته عنكِ يمكن تغطيته بمكياج وأكذوبة حول المشكلة الدرقية |
| Foi também o que disse a senhora na sala de jantar. | Open Subtitles | أجل هذا ماقلته السيدة التي في المطعم أيضاً |
| Retiro o que disse acerca de nunca mais querer falar contigo. | Open Subtitles | حسنا, أنا أسحب ماقلته بشأن عدم رغبتي في التحدث معك مجددا. |
| Sei o que disse antes, mas se me comprasses um, não me queixava. | Open Subtitles | اعرف ماقلته من قبل، لكن اذا احضرت لي واحداً، لن اتذمر. |
| Nem nada. o que disseste faz muito sentido. | Open Subtitles | لا على الإطلاق ماقلته أنت يصنع الكثير من المعاني |
| Primo, queres repetir o que disseste ao Sr. Kierney quando te pediu para descreveres a nossa relação? | Open Subtitles | ياابن عمي,هل تستطيع اعادة ماقلته لمستر كيرني عندما سألك عن وصف علاقتنا ؟ |
| Adorei o que disseste na Northwestern e foi por isso que a trouxe. | Open Subtitles | لقد أحببت ماقلته في كلية نورث وسترن, وذلك هو سبب إحضاري لها هنا. |
| Não acredito que ainda assim vieste aqui depois de tudo o que te disse. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك لاتزالين تزورينني بعد كلّ ماقلته. |
| Desculpa aquilo que disse, sobre não te querer perto do bebé. | Open Subtitles | أنا آسفه بشآن ماقلته بشأن أني لا أريدكِ بجانب الطفل |
| Não, não é o que estou a dizer. Gosto de brincos. | Open Subtitles | لا لا لا لا هذا ليس ماقلته أنا أحب أقراط الأذن |