"مالذي يمكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que pode
        
    Sabe-se lá o que pode acontecer e depois vais para a rua. Open Subtitles مَن يعلم مالذي يمكن أن يحدث ؟ وثم ستخرجي مِن هُنا
    Viu o que pode acontecer se as pessoas fizerem contato? Um contato verdadeiro. Open Subtitles هل رأيت مالذي يمكن أن نحصل عليه إذا جعلنا الناس يتواصلون بشكل أفضل ؟
    Quer dizer, o que pode ter levado deste gajos, 100 dólares? Open Subtitles أعني ، مالذي يمكن أن يأخذه من هؤلاء ، مائة دولار ؟
    A cidade totalmente deserta, vários guardas, o que pode acontecer de mal? Open Subtitles مدينة مهجورة ، مئاتُ الحراس... مالذي يمكن ان يسوء اكثر ؟
    o que pode fazer por mim, doutor? Open Subtitles إذا مالذي يمكن ان تفعله لأجلي ايها الطبيب؟
    - Pior? o que pode ser pior? Open Subtitles مالذي يمكن أن يكون أكثر سوءً من هذا؟
    o que pode ser mais humilhante? Open Subtitles مالذي يمكن أن يكون أشد إذلال من ذلك؟
    o que pode correr mal? Open Subtitles مالذي يمكن ان يحدث بصورة خاطئة؟
    o que pode ser mais simples? Open Subtitles مالذي يمكن ان يكون اسهل من ذلك
    o que pode correr mal? Open Subtitles مالذي يمكن أن تؤول إليه الأمور ؟
    Ninguém sabe o que pode acontecer. Open Subtitles من يعلم مالذي يمكن أن يحدث؟
    Ouve, assim que te estabeleceres... e talvez daqui a alguns dias... devessemos falar com o Lin e o Alvarez, para ver o que pode ser feito. Open Subtitles حالما تستقر في الأيام القادمة،عليك الإجتماع بـ (لين) و (ألفارز) لنرى مالذي يمكن فعله
    o que pode uma miúda fazer? Espere lá. Open Subtitles مالذي يمكن ان تفعله الفتاه؟
    Ei, o que pode o Brown (castanho) fazer por ti? Mas esse é o nosso concorrente, não devo dizer isso. Open Subtitles مالذي يمكن لـ(براون) مساعدتك به ؟ هذا أسم منافسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus