Era o que ela queria, mas não consegui, e fingi. | Open Subtitles | هذا ما أرادت هي لكن لم أستطع لذا فتظاهرت بالتحمس |
Tudo o que ela queria falar era sobre o seu editor a ter enganado em milhares de dólares em royalties. | Open Subtitles | كل ما أرادت محادثتنا عنه هو أن الناشر احتال عليها بمئات الآلاف من الدولارات كضرائب |
- Não lhe podia dar o que ela queria. | Open Subtitles | ما أرادت منّي، لم أستطع أن أقدّمه لها. |
O que queria de mim era que eu fizesse com que parecesse um acidente. | Open Subtitles | وكل ما أرادت مني هو أن أجعل ذلك يبدو وكأنه حادث |
Sim, era o que queria a minha ex-mulher. Mais sexo comigo que durasse mais. | Open Subtitles | نعم ،، هذا ما أرادت زوجتي السابقة جنس معي يدوم أطول. |
Arranjaremos uma forma. A Julian queria que fosse assim. | Open Subtitles | يمكن أن نجد الحل إنه ما أرادت جوليان |
Alguém que ela quisesse ver longe, mas não sabia como fazê-lo. | Open Subtitles | .... شخص ما أرادت الإبتعاد عنه لكنها لا تعرف كيف |
Não sei aquilo que ela queria, mas, eu nunca lhes disse para mentir. | Open Subtitles | لا أعرف ما أرادت لكنني ما كنت سأخبرهم أن يكذبون |
Sim, era o que ela queria que eu pensasse. | Open Subtitles | نعم، هذا هو ما أرادت لي أن أفكر. |
Não foi isso que aconteceu, já te disse, eu nunca pensaria isso, isso era o que ela queria. | Open Subtitles | هذا ليس ما حدث. لقد قلت لك، أن لا يمكن أن أعتقد هذا. هذا ما أرادت أن أصدقه. |
Disse-lhe o que ela queria ouvir, que ia ser uma estrela que ia ganhar muito dinheiro e mais essas tretas todas. | Open Subtitles | أخبرتها بكل ما أرادت سماعه . وأنها ستصبح نجمة كبيرة . وستكسب مالاً كثيراً . |
Veja, Elena foi bastante explícito sobre o que ela queria. | Open Subtitles | انظر، إيلينا صريح جدا حول ما أرادت. |
Era o que ela queria. | Open Subtitles | لكتفيها واردافها هذا هو كل ما أرادت |
Ela conseguiu o que queria e tu conseguiste três por cento de merda nenhuma. | Open Subtitles | حصلت على ما أرادت وحصلت أنت على 3 بالمئة من لا شيء |
Bem, adivinha. até ela ter conseguido o que queria e também me ter posto de lado. | Open Subtitles | حسنًا، خمن ماذا وكذلك أنا، إلى أن حصلت على ما أرادت |
Nunca obteve o que queria. | Open Subtitles | لم تحصل في حياتها على ما أرادت |
Olhando para trás, acho que ela... só me mostrou o que queria que eu visse. | Open Subtitles | -إذا نظرنا إلى الوراء ، أعتقد أنها.. - فقط تظهر لي ما أرادت لي أن أرها |
Acreditou apenas naquilo em que queria acreditar e não em mim. | Open Subtitles | لقد صدقت ما أرادت تصديقه ولم يكن أنا |
A mãe não queria que soubéssemos que ele a magoava. | Open Subtitles | أمي أبدا ما أرادت إلى... أعرف هو كان يؤذيها... |
Olha, teria cancelado o casamento por ela, se fosse isso que ela quisesse. | Open Subtitles | انظري كنت اريد وضعه بعيداَ عن حفل زفاف كان هذا ما أرادت |
Era aquilo que ela queria, ter um bebé de um milionário. | Open Subtitles | هذا ما أرادت ... ان يكون لديهـا طفل مليونيـر |