"ما أظنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • acho eu
        
    • o que eu penso
        
    Olha, honestamente, sim. Mas definitivamente queria-o dizer, acho eu. Open Subtitles أنظر صراحةً ، نعم، لكنّني عنيتها فعلاً، على ما أظنّ.
    E a vítima tem o que parece ser um fémur de titânio, acho eu. Open Subtitles والضّحية لديه ما يبدو وكأنّها عظمة فخذ من التيتانيوم على ما أظنّ
    Está na segunda gaveta, acho eu. Se você estiver à procura de uma espátula. Open Subtitles في الدرج الثاني على ما أظنّ إن كنت تبحث عن ملعقة
    Há cafe algures por aqui. acho eu. Open Subtitles توجد قهوة هنا في مكان ما، على ما أظنّ
    Isso é o que eu penso que é? Open Subtitles أهذا ما أظنّ أنه هو؟
    - É um bruxo, acho eu, ou uma paisagem marítima. Open Subtitles هناك ساحر، على ما أظنّ أو منظر بحري.
    Bem, acho eu. Perdeu muito sangue. Open Subtitles بخير على ما أظنّ لقد فقدت دماء كثيرة
    Conduta de lixo aberta, acho eu. Open Subtitles مرمى القمامة مفتوح، على ما أظنّ
    20, acho eu. Open Subtitles نحو عشرين، على ما أظنّ
    Era na parte Oeste perto do Hudson, acho eu. Open Subtitles إنّه في (ذي ويست فيلاج)، قرب نهر (هادسون) على ما أظنّ.
    Bem. acho eu. Open Subtitles بخير، على ما أظنّ
    És perto o suficiente, acho eu. Open Subtitles أنتَ قريب كفاية على ما أظنّ
    Bem, acho eu. Open Subtitles جيدة، على ما أظنّ.
    Claro, acho eu. Open Subtitles بالطبع، على ما أظنّ
    Para casa, acho eu. Open Subtitles إلى البيت على ما أظنّ
    Sinto-me confusa, acho eu. Open Subtitles ...أشعر بالحيرة ...على ما أظنّ
    - Bem, acho eu. " Open Subtitles -لا بأس على ما أظنّ" "
    Cão velho, acho eu. Open Subtitles -الكلاب القديمة على ما أظنّ
    - É o que eu penso que é? Open Subtitles -أهو ما أظنّ أنّه هو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus