É isso que queres que te chamem na escola? | Open Subtitles | أهذا ما تريد أن يدعوكَ به الفتيان بالمدرسة؟ |
Já não há cerveja, se é isso que queres saber. Não! | Open Subtitles | لقد نفذت البيره اذا كان هذا ما تريد أن تعرفه |
Para que serve? É isso que queres saber? | Open Subtitles | ما الغرض من كل هذا أهذا ما تريد أن تعرف؟ |
Vou dizer o que quer saber, e se não acreditar no que tenho para dizer, dê-me um tiro. | Open Subtitles | سوف أخبرك ما تريد أن تعرفه و إن لم تصدق ما أقوله فقط أطلق النار علي |
Penso que era sobre isso que querias falar comigo. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما تريد أن تقوله لي |
E que tudo o que imaginares, tudo o que quiseres ter lá dentro, quando abrires essa caixa, estará lá dentro. | Open Subtitles | و ما تتخيله به ما تريد أن يكون به سيكون موجوداً عندما تفتح الصندوق |
Por que eu sabia que era o que você queria ouvir. | Open Subtitles | لأننى كنت أعلم أن هذا ما تريد أن تسمعه أنت |
Não há nada que me queiras dizer antes de sairmos deste carro? | Open Subtitles | لا يوجد ما تريد أن تخبرني به قبل أن نغادر هذه السيارة |
Um dia destes, haverá qualquer coisa que precisas de saber. | Open Subtitles | أحد هذه الأيام سيكون هناك ما تريد أن تعرف |
Este homem está a dizer-te o que queres ouvir. | Open Subtitles | مولدر ، هذا الرجل يقول لك كل ما تريد أن تسمعه. |
É o que queres, tens alguma coisa para me dizer? | Open Subtitles | هل هذا ما تعنيه ؟ إيها الانساني هل هناك ما تريد أن تقوله لي ؟ |
Só consigo fazer-te lembrar o que queres que seja verdade. | Open Subtitles | أظنني لا أستطيع أن أجعلك تتذكر إلا ما تريد أن تصدقه |
Fazes isso por mim, e eu digo-te todo o que queres saber. Tudo. | Open Subtitles | أفعل ذلك,وسوف أخبرك ما تريد أن تعرفه.كل شىء. |
- Espera até hoje à noite e conto-te tudo o que queres saber e muito mais. | Open Subtitles | كلى آذان صاغية إنتظر حتى نهاية الليلة وسوف أخبرك بكل ما تريد أن تعرفه والأكثر من ذلك أيضاً |
Ted, queres que te diga o que queres ouvir... ou queres ouvir o que devias ouvir... que é o que te direi, e não só o que pensas que queres ouvir? | Open Subtitles | تيد, أتريدني أن أقول ما تريد أن تسمعه أو تريد أن تسمع مايجب أن تسمعه أيهما سأخبرك وليس فقط ماذا تعتقد أنك تريد سماعه؟ |
Se o que queres fazer é cantar, nós devíamos apoiar-te e não deitar-te a baixo. | Open Subtitles | إذا كان الغناء ما تريد أن تفعله فيجب أن نرفع من شأنك لا أن نجرحك |
Ele pode ter-lhe pago para te dizer o que quer que quisesses ouvir. | Open Subtitles | هو يستطيع ان يدفع لها مقابل ان تقول لك ما تريد أن تسمع |
Disse: "Este bilhete tem espírito próprio. Faz o que quer fazer." | Open Subtitles | "هذه التذكرة لها تفكير خاص بها تفعل ما تريد أن تفعله" |
Está bem, lixei tu, certo? Era isso que querias ouvir? | Open Subtitles | حسن ، لقد أخطأت ، لا بأس هل هذا ما تريد أن تسمع؟ |
que querias que fizesse? Que a adoptasse? | Open Subtitles | ما تريد أن أفعل معها , هل أتبناه ؟ |
Faz o que quiseres. Fica paranóico. | Open Subtitles | حسناً ، لا ، لا ، لا ، إفعل ما تريد أن تفعلهُ كن شكاكاً |
Quero dizer, direito a falar, a dizer o que quiseres. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه يمكنك التحدث كل ما تريد أن تقوله |
Não há nada que seja suposto fazer, só o que você quer fazer. | Open Subtitles | تمتع به ليس هناك ما يفترض أن تفعله فقط ما تريد أن تفعله |
O que for que me queiras dizer, eu não quero saber. | Open Subtitles | مهما كان ما تريد أن تقول لي لا أريد أن أعرف |
- Não é da tua conta. O que precisas de saber é que há um falsificador em Miami que os pode fazer. | Open Subtitles | ما تريد أن تعرفه هو أنه هناك مزور في ميامي من يستطيع تزييفها |