E seja lá o que aconteceu depois à empresa ou à família Boulanger não foi carregado digitalmente para a posteridade. | Open Subtitles | وأيا كان ما حدث بعد ذلك إما إلى الشركة أو عائلة بوولانجيه لم يتم تحميلها رقمياً للأجيال القادمة |
Pôde acontecer em escalas de aprendizagem temporais. Mas o que aconteceu depois foi que os indivíduos descobriram, truques para comunicarem. | TED | ولكن ما حدث بعد ذلك هو أن الفرد توصل إلى، بالطبع، ابتكر طرقاً للتواصل. |
o que aconteceu depois veio a definir toda a minha experiência de trauma médico. | TED | ما حدث بعد ذلك عرّض تجربتي الكاملة للصدمة الطبية. |
Não tinha controlo. Viu o que aconteceu depois de bater. | Open Subtitles | لم يكن الأمر تحت سيطرتي، لقد رأيت ما حدث بعد أن صدمني |
Então, não vamos repetir o erro que cometeste depois da casa dos barcos? | Open Subtitles | أذاً، هل سيكون هذا مثل ما حدث بعد تخرجنا من الصف الثامن فى منزل القوارب؟ |
Lembra-se o que se passou depois da explosão, mas não antes? | Open Subtitles | حسناً، إذن أنت تتذكّر ما حدث بعد إنفجار القنبلة، لكن ليس ما حدث قبل ذلك. |
Mas quem iria filmar o que aconteceu depois? | Open Subtitles | ولكن الفيلم الذي من شأنه أن ما حدث بعد ذلك ؟ |
Mas a verdadeira diferença entre nós os dois é o que aconteceu depois de passarmos pela neblina. | Open Subtitles | الفرق الحقيقي بيننا نحن الإثنان هو ما حدث بعد خروجنا من الغبار. |
Pergunta-me o que aconteceu depois do regresso dele. | Open Subtitles | إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته. |
O Billy contou-te o que aconteceu depois? | Open Subtitles | وقد قلت لك بيلي ما حدث بعد ذلك؟ |
Tudo o que aconteceu depois disso foi consensual. | Open Subtitles | وكل ما حدث بعد ذلك كان برضا الطرفين |
o que aconteceu depois já não é tão para crianças. | Open Subtitles | ما حدث بعد ذلك ليس مناسب للأطفال |
Tudo o que tinhamos visto até àquele momento, tudo o que a Judith tinha feito, tudo o que testemunhámos, mal se compara com o que aconteceu depois dele ter chegado. | Open Subtitles | كل شيء شهدناه حتى هذه النقطة، كل شيء قد جوديث القيام به، كل شيء كنا قد شاهدنا، انها بالكاد بالمقارنة مع ما حدث بعد وصوله. |
Diz-me, Wynonna, o que aconteceu depois de matares o teu pai? | Open Subtitles | قل لي، Wynonna... ما حدث بعد قتل الأب الخاص بك؟ |
- Eu não sei o que aconteceu depois disso. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث بعد ذلك. |
Ou o que aconteceu depois de terem morrido. | Open Subtitles | أو ما حدث بعد موتهم |
o que aconteceu depois foi descrito como um milagre... | Open Subtitles | ما حدث بعد ذلك وصفت بأنها معجزة... |
Vê o que aconteceu depois dela partir. | Open Subtitles | انظري ما حدث بعد رحيلها. |
Foi o que aconteceu depois disso. | Open Subtitles | ما أربكني هو ما حدث بعد ذلك |
Tudo o que se passou depois de ela tentar matar-se, é um borrão para mim. | Open Subtitles | كل ما حدث بعد محاولتها لقتل نفسها هي ذكريات ضبابية بالنسبة لي |