"ما على" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que está na
        
    • no que vem no
        
    • o que está em
        
    • o que tenho de
        
    Por isso, embora não saibamos o que está na superfície, ainda sabemos menos do que está no interior. TED لذا بينما لا يمكننا معرفة ما على السطح، نحن نعرف القليل عما يوجد داخله.
    Quem perdeu pode recuperar com o que está na mesa. Open Subtitles الخاسرين يوزعون على انفسهم ما على الطاوله
    Meu Deus! Nem vão acreditar no que vem no 'Gossip Girl'. Open Subtitles يا إلهي، لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    Nem vão acreditar no que vem no 'Gossip Girl'! Open Subtitles لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    Mas o que está em jogo é demasiado importante para confiar em probabilidades. Open Subtitles ولكن ما على المحك هو أكثر أهمية من الاعتماد على الاحتمال
    Sei o que está em jogo. Serei humilde. Open Subtitles أدرك ما على المحك هنا ، سأكون متواضعا تماما
    E, por tudo isto, tudo o que tenho de fazer é partilhar o meu corpo. Open Subtitles و للحصول على كل هذا ، كل ما على أن أشارك معها فى جسد واحد
    Tudo o que está na mesa foi produzido aqui. Open Subtitles كل ما على الطاوله قد تم زرعه هنا
    Talvez possamos esquecer o que está na capa por um segundo. Open Subtitles ربما يتوجب علينا نسيان ما على الغلاف للحظة
    Agora faz o que está na lista e desaparece. Open Subtitles الآن , نفذا ما على اللائحة , و اغربا عن وجهي
    - Não sabes o que está na tua camisola? Open Subtitles - أنت لا تعْرفُ ما على قميصِكَ؟
    Nem vão acreditar no que vem no 'Gossip Girl'. Open Subtitles لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    Meu Deus. Nem vão acreditar no que vem no 'Gossip Girl'. Open Subtitles يا إلهي لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    Meu Deus. Nem vão acreditar no que vem no 'Gossip Girl'. Open Subtitles يا إلهي "لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة
    Não vão acreditar no que vem no 'Gossip Girl'. Open Subtitles لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    Mas também sei o que está em jogo para um xerife negro numa cidade de brancos. Open Subtitles ولكن أعلم ايضاً ما على المحكّ ل رئيس شرطة أسود في مدينة بيضاء
    Ambos sabem o que está em jogo. Não podemos perder aquela lista. Open Subtitles كِلانا يعلم ما على المحك هنا، لا طاقة لنا بضياع تلك القائمة
    O que, na verdade, são os mesmos, considerando o que está em jogo. Open Subtitles شيء واحد. بالأخذ في الإعتبار ما على المحك
    e tudo o que tenho de fazer é fazer perguntas a pessoas. Open Subtitles وكل ما على فعله هو ان اسأل الناس بعض الاسئله
    Eu agora sei o que tenho de fazer. E não posso ir antes de estar feito. Open Subtitles أعرف ما على فعله الآن ولن أعبر حتى أنتهى منه
    Faço o que tenho de fazer! O que faz sentido para mim! Open Subtitles انا افعل ما على فعله افعل الشئ الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus