Nós somos felizes aqui, Amy. O Virgil tem tudo o que precisa. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا هنا يا إيمي فيرجيل لديه كل ما يحتاجه |
Estamos a dizer que este tipo caiu 12.000 pés e basicamente tudo o que precisa é de uma apendicectomia? | Open Subtitles | نقول ان هذا الرجل الذي سقط من علىارتفاع12 ألفقدم , و كل ما يحتاجه هو استئصال الزائدة؟ |
Vejam se o Velho tem tudo o que precisa. | Open Subtitles | احرصا على أنّ يَحصل العجوز على ما يحتاجه. |
Se ele não é o homem, se o que ele precisa não está dentro de ti, deixa-o ir. | Open Subtitles | إذا لم يكن الشاب المناسب لك إذا كان ما يحتاجه منك غير موجوداً اتركي سراحه |
Tudo o que ele precisa é um local. | Open Subtitles | اذن لديه سيارة وضحية الآن كل ما يحتاجه هو المكان |
Não importa quem é ele que infecta. Apenas precisa de um hospedeiro. | Open Subtitles | لا يهم من الذى يصاب بالعدوى كل ما يحتاجه هو مضيف |
Acredite que nós é que sabemos do que precisa o Dick Nixon. | Open Subtitles | لا ترتكبوا أخطاء, نحن نعرف أكثر ما يحتاجه ديك نيكسون أكثر مما يعرف هو ذلك |
Sei do que precisam as pessoas doentes. De paz e sossego. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يحتاجه المرضى انهم يحتاجون للراحة والسلام والهدوء |
Pete, porque não dá ao Agente Booth tudo o que ele precisar? | Open Subtitles | لمَ لا تجلب للعميل (بوث) كل ما يحتاجه يا (بيت) |
Roubando o que precisa, vivendo da fauna e da vegetação. | Open Subtitles | وسرقة ما يحتاجه يعيش على الحيوانات البرية والنباتات |
Roubando o que precisa, vivendo de animais selvagens e plantas. | Open Subtitles | وسرقة ما يحتاجه يعيش على الحيوانات البرية والنباتات |
Quando é vendido e se transforma num filme, o que precisa é apenas um fim. | Open Subtitles | عندما يباع ويتحول إلى فيلم ما يحتاجه هو النهاية فقط |
Sofre de alucinações paranóicas, o que precisa é descanso e medicação. | Open Subtitles | وهو يعانى من هلاوس بصريه وكل ما يحتاجه هو الراحه والعلاج |
Este teu amigo, tens a certeza que ele tem o que precisa para aceder aos ficheiros? | Open Subtitles | صديقك هذا أمتأكد ان لديه كل ما يحتاجه ليحصل على هذه الملفات ؟ |
Tudo o que precisa é de... uma fita elegante... à volta do gargalo da garrafa. | Open Subtitles | وكل ما يحتاجه الأمر هو شريط لطيف يلتف حول عنق الزجاجة، مثل.. |
Não te preocupes, Lois, tudo o que ele precisa é de uma... actividade extra-curricular para se esquecer do exército. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه هو نشاط بعد المدرسة لإبعاد عقله خارج الجيش |
Tudo o que ele precisa é da nossa ajuda. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه هو مساعدة صغيرة من قبلنا |
Tudo o que ele precisa para recuperar está neste saco. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه لكي يستردّ عافيته موجودٌ في هذا الكيس |
Mas tendo em conta o conhecimento do Sr. Simon, ele só precisa de um esporo e um laboratório para fabricá-lo. | Open Subtitles | ولكن اعتمادا على خلفية السد سيمون فإن كل ما يحتاجه هو بوغ ومختبر ليبدأ زرع الجمرة الخبيثة الخاص |
Tal como o homem disse, um tipo só precisa de uma chávena de café e de um bom cigarro. | Open Subtitles | مثل ما قال الرجل كل ما يحتاجه الرجل هو قدح من القهوة وسيجارة جيدة |
Sei do que precisa o meu filme. De uma transformação. | Open Subtitles | أعلم ما يحتاجه فيلمي. |
Sabem do que precisam os nossos amigos ninja? | Open Subtitles | أتعلمون ما يحتاجه أصدقاؤنا النينجا الصغار؟ |
Mantém-te em contacto com o Jack Bauer. - Aquilo que ele precisar, dá-lhe. | Open Subtitles | إبقَ على إتصال بـ(جاك باور)، وقدم له كلّ ما يحتاجه. |
O que ele precisava era de uma namorada. E May pretendia ajudá-lo a encontrar uma. | Open Subtitles | ما يحتاجه هو صديقه وعلي المساعده بايجاد واحده |