Tem a certeza que ela disse que não tinha apalpado? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنها قالت أنك لم تكن متحرشا؟ |
De certeza que ela vai adorar saber de ti. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنها ستكون سعيدة بسؤالك عنها |
Tem a certeza que não foi pelo aspecto engraçado dele? | Open Subtitles | أنت متأكد أنها لم تكن نظراته الجميلة أو طفوليته؟ |
Estamos nisto há um bocado. De certeza que e por aqui? | Open Subtitles | لقد بحثنا لفتره هل أنت متأكد أنها بالأنحاء هنا ؟ |
Estou certo que ela está lá só pelas Margaritas... | Open Subtitles | أنا متأكد أنها هناك من أجل شراب الكوكتال |
De certeza que é um ótimo plano, só não percebo como funciona. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها خطة ممتازة فقط أنا لا أعلم كيف ننفذها |
Mas este problema deve ser-vos bastante familiar porque tenho quase a certeza de que já o viram algures. | TED | لكن المشكلة يجب ان تكون معروفة لديكم لأني متأكد أنها مرت عليك من قبل |
De certeza que ela não ia querer que o seu chefe visse aquilo porque o que acontece ali parece muito pessoal. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها لا ترغب في أن يراه رئيسها في العمل لأن ما حدث فيه بدا أنه شخصي جداً |
Tenho a certeza que ela vai gostar. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستتمتع بهذه المباراة يا جيم |
Eric, tenho a certeza que ela não abandonou o Steven, ela é a mãe dele. | Open Subtitles | إيريك, أنا متأكد أنها لم تترك ستيفين, إنها أمه |
Vai virando as páginas. Tenho a certeza que ela chupa uns desconhecidos antes de acabar o livro. | Open Subtitles | إستمر بتقليب الصفحات أنا متأكد أنها ستؤدي خدمات جنسية لغرباء قبل إنهاء قراءتها كاملة |
Sim. Sim, tenho a certeza que sim. É melhor ir cuidar dela. | Open Subtitles | أجل، أجل، أنا متأكد أنها كذلك أتمنى لك أن تعتني بها |
Se a minha mãe soubesse o que é uma chave de boca tenho a certeza que adoraria também. | Open Subtitles | و إذا عرفت أمي ما هي المقابس أنا متأكد أنها ستحبها أيضا. |
Estou certo que ela ficaria satisfeita por saber que obtive as chaves por ti. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستسعد بمعرفة أنني حصلت علي المفاتيح بواسطتكِ |
Eu vi isto e tenho a certeza que é teu. | Open Subtitles | المعذرة، أظنك نسيت شيئاً، رأيت هذا وظننت، أنا متأكد أنها كانت لك |
Bem, parece latim, mas não é. Nem tenho a certeza de que seja uma língua. | Open Subtitles | حسناً, إنها تبدو لاتينية, لكنها ليست لاتينية أنا لست متأكد أنها لغة حتى |
Aposto que nesmo preciso momento está a contar a alguém. | Open Subtitles | متأكد أنها في هذه اللحظة تُخبر أحدهم القصة |
Tenho a certeza de que ela me contactará quando voltar à realidade. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستتصل عندما تسنح لها الفرصة |
Estou certo de que a teria passado se lhe tivesses dito... antes de ela ter tirado a roupa de trabalho. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكد أنها كانت ستكيها من أجلك لو كنتِ أخبرتيها قبل ان تغير ملابس عملها |
Tem a certeza de que é seu? Não está a passar. - O cartão é meu. | Open Subtitles | متأكد أنها بطاقتك لأنها غير فعالة أنها بطاقتي علي إجراء اتصال |