"متحرر" - Traduction Arabe en Portugais

    • liberal
        
    • libertador
        
    Mano, estás a ficar demasiado liberal com as tuas mãos. Open Subtitles يا صاح، أنت متحرر أكثر من اللازم باستخدام يديك
    Óptimo, é mesmo do que precisava, um sermão da Hollywood liberal. Open Subtitles عظيم , هذا ما احتاجه درس من متحرر من هوليوود.
    Por isso, quando o Matthew, um artista liberal homossexual como eu escreveu publicamente que eu representava alguns dos piores aspectos do liberalismo, eu quis perguntar-lhe isto: TED لذا عندما كتب ماثيو، وهو فنان متحرر وغريب الأطوار مثلي عَلانِيَةً أنني مثلتُ بعضاً من أسوأ جوانب الليبرالية، أردت أن أقول له هذا.
    Meu, tudo isto da honestidade... Isto é mesmo libertador. Open Subtitles موضوع الصدق ذاك يا رجل إنه شعورٌ متحرر
    Era um dançarino exótico e foi muito libertador. Open Subtitles كنت راقص غريب وكان ذلك متحرر للغاية
    Eu sou um editor liberal, poderá escrever de mim o que quiser. Open Subtitles أنا رئيس تحرير متحرر و تستطيع كتابة ما تريد
    Pai, o senhor é branco e liberal, e vive num mundo hostil. Open Subtitles ابي . انت ابيض, رجل متحرر يعيش في عالم عدائي
    Que não és outro branco liberal, sem sentimento de culpa preocupado com coisas que não entende? Open Subtitles انت لست ابيض , متحرر , ذكر , ملئ بالذنوب قلق لاشياء هو لا يفهمها
    Para quem nos mandou embora... está muito liberal a dar ordens. Open Subtitles , لشخص ما الذي ارسلنا نتجمع أنت متحرر جدا مع الأوامر
    Ele é um homem liberal, e ela pode fazer tudo aquilo que quer. Open Subtitles إنهُ رجلٌ متحرر ثم إن باستطاعتها أن تفعل ما تريد
    Isto tudo tem sido um sermão da Hollywood liberal. Open Subtitles هذا الشئ كله كان درس من هوليوودي متحرر
    Sou muito liberal, um grande crente na liberdade individual, Open Subtitles أنا متحرر جداً ومؤيد كبير لحرية الفرد
    Aqui aprendi também a paixão pela liberdade e se decidi subir à arena e ocupar-me com a coisa pública foi por não querer viver num país não liberal e governado por forças imaturas e por homens ligados a um passado política e economicamente desastroso. Open Subtitles من هنا أيضا أخذت الشغف إلى الحرية قررت أن ألعب هذه اللعبة و أن أدخل معترك السياسة لأنني لا اريد ان أعيش في بلد غير متحرر
    Sim, mas agora tem ficado mais liberal. Open Subtitles بلى، لكنه ينحى مَنحى متحرر الآن
    - É um tipo muito liberal. - Oh, que encantador. Open Subtitles ـ إنه رجل متحرر ـ هذا جميل
    És muito liberal com essa palavra. Open Subtitles انت متحرر جداً بكلمة اسطورية
    Um realizador liberal que nem consegue dar uma queca no departamento de Estudos Sociais da Universidade Columbia. Open Subtitles مخرج أفلام متحرر يعجز حتى عن المضاجعة... فى جامعة "كولومبيا"، قسم الدراسات السلمية.
    Veja Falak posso ser verdadeiro ou liberal. Open Subtitles انظري، (فلك) أنا لايمكن أيضا أن أكون ذا ثقة أو متحرر
    - O que é libertador para as mulheres Open Subtitles والذي هو متحرر بالنسبة للنساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus