Sei que me acham atrasado, ou algo parecido, mas tenho uma teoria e quero que me oiçam, ok? | Open Subtitles | انا انكو تعتقدوا انى متخلف عقليا لكن انا لدى نظربة و اريد ان اسمع نفسى خارجيا |
Fez de "atrasado completo" Foi para casa de mãos a abanar... | Open Subtitles | أصبح متخلف عقلياً بشكل تام . وعاد لدياره فارغ الديدن |
atrasado, duas cabeças, sem cara que seja, é teu. | Open Subtitles | متخلف , رأسان لا رأس,أيآ كان لايزال أبنك |
Dêuma de idiota, de retardado porquea festajá vaiComeçar | Open Subtitles | ابقي غبي ابقي متخلف لان بيست سيبدء الحفلة |
Estou 8 tacadas atrás de dois dos maiores golfistas de sempre. | Open Subtitles | أنـا متخلف بثمــان تسديدات عن أعظم لا عبَيْ غولف |
Os professores diziam "atrasado" em Boston, nos anos 70. | Open Subtitles | معلمة قالت كلمة متخلف في بوسطن في السبعينات |
Estou a fazer visitas e estou um pouco atrasado. | Open Subtitles | إنني أقوم بعملي اليومي ، وأنا متخلف عن الباقين |
Também me lembro do rapaz. Era meio atrasado ou assim lá na escola. | Open Subtitles | اتذكر ذلك الصبي ايضا متخلف عقليا يعود من المدرسة |
És só maluco de um modo atrasado, é? | Open Subtitles | اذا انت شخص مجنون على هيئة متخلف عقلي اليس كذلك ؟ |
Ele é atrasado mental, mas é perito com aparelhos. | Open Subtitles | انه متخلف عقليا لكن فطن بالمحركات الصغيرة |
Porque um atrasado mental sabe fazer café. | Open Subtitles | لأن اى شخص متخلف عقليا يستطيع عمل كوب قهوة. |
É um atrasado mental que dá tareias ao teu irmão! | Open Subtitles | إنه مجرد فتى متخلف و مدلل قام بضرب أخيك |
E um atrasado mental contratava um bêbedo com uma retro-escavadora para nivelar metade da casa para festejar o resultado dos testes? | Open Subtitles | حسناً هل رجل متخلف عقلياً إستأجر جرافة مع سائق مخمور ليصطدم بنصف منزله إحتفالاً بنتائجه المذهلة |
A minha primeira ida a um fast-food como atrasado mental. | Open Subtitles | حسناً ، رحلتي الأولى إلى مطعم الوجبات السريعة كرجل متخلف |
- Ele não é retardado. É incompreendido. | Open Subtitles | إنه ليس متخلف عقليا ببساطة، لا أحد يفهمه |
Que você tem um filho retardado, numa cadeira de rodas, algo assim. | Open Subtitles | وان لك ابن متخلف عقليا. او مقعد او ماشابه ذلك. |
Sei que pensas que sou um retardado. | Open Subtitles | انا اقول انني اعلم انك تعتقد باني متخلف حسنا , |
Disse-te há 3 minutos atrás o que eram GPRs. - Esqueci-me. | Open Subtitles | هل أنت متخلف لقد أخبرتك منذ ثلاث دقائق ما هي الإر بي جي |
idiota teimoso! Não és o Jack. Pretendê-lo porquê? | Open Subtitles | وأنت متخلف عنيد أنت لست جاك ، فلماذا تتظاهر بذلك ؟ |
Só estou a dizer que os Oscares estão próximos e não queres parecer um imbecil. | Open Subtitles | يلا بينا - أنا قصدى يعنى, الأوسكارات هتجيلك فى السكة مش عاوزين شكلك يبقى متخلف |
És anormal ou algo parecido? | Open Subtitles | هل أنت متخلف عقلياً أو شيء من هذا القبيل؟ |
Ele já morreu, mas era deficiente mental e sofria de anomalias ósseas severas. | TED | منذ ذلك ألحين توفي، ولكن كان متخلف عقليا ويعاني من تشوهات عظمية الشديدة. |
Vai perguntar ao governo porque suspenderam toda a regulação, e ficaram quietos que nem atrasados mentais. | Open Subtitles | عندها يمكنك الذهاب إلى الحكومة وسؤالها لم قد رفعت كل الإحكام و جلست تتفرج و كأنها إبنة زوج متخلف |