| Sabe, eu também tinha um rufia na minha escola. | Open Subtitles | هل تعرف, لقد كان لدى متنمر بالمدرسة أيضاً |
| Antes de tentares uma de heroína, lembra-te que ele não é como um rufia da escola. | Open Subtitles | لويس قبل التصرف ببطولة تذكري أنه ليس متنمر المدرسة |
| ...é que quando estamos a lidar com um rufia, a coisa mais importante é ser construtivo e positivo. | Open Subtitles | هو أنك عندما تتعامل مع متنمر فإن أهم شيءٍ أن تكون بناءً وإيجابياً |
| Quando era criança, havia um valentão na minha cidade. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كان هناك فتى متنمر فى بلدتى |
| O cyberbully estava a postar entradas diárias da Zoey, fotos privadas... | Open Subtitles | متنمر الأنترنيت كان ينشر مدخلات مذكراتها اليومية صورها الخاصة |
| No ano passado, havia um rufião a perseguir a Hanna e as amigas. | Open Subtitles | لقد كان هناك متنمر يستهدف هانا وصديقاتها في العام السابق |
| Quer que as pessoas na sua equipa o desafiem senão serias apenas um fanfarrão em vez de um óptimo médico. | Open Subtitles | تريد أن يتحدّاكَ مَن بفريقكَ وإلاّ تكون مجرّد متنمر بدلاً من طبيب عظيم |
| Sou um arruaceiro de praia profissional. | Open Subtitles | أنا متنمر شواطئ محترف. |
| Porque é um rufia de escola a embirrar com os mais fracos... | Open Subtitles | لأنك متنمر ساحة المدرسة , تختار الأضعف لـ |
| Olha, eu sei que vocês todos acham que ele não é nada mais do que um rufia e um bandido, mas vocês não o conhecem como eu. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنكم تظنونه محض متنمر ومتعجرف، لكنكم لا تعرفونه مثلي |
| No Liceu de Eastwood, há um rufia que causou mais aflição entre todos. | Open Subtitles | في ثانوية إيستوود هناك متنمر واحد الذي سبب لنا عذاب أكثر من أي شيء آخر .. |
| Nós não queremos um rufia, mas precisamos de um. | Open Subtitles | ربما لا نريد متنمر ولكننا نحتاج لمتنمر |
| Então arranja um rufia maior para lhe dar porrada. | Open Subtitles | إذن، فلتجعل متنمر أكبر يضرب هذا المتنمر |
| Há um rufia nas nossas vidas e és tu. | Open Subtitles | أن هناك متنمر في حياتنا، وهو أنتِ |
| O Dan é um rufia. Se não o enfrentares, ele vai continuar a chatear-te. | Open Subtitles | "دان" متنمر وإن لم تقف في وجه المتنمرين فسيستمرون في إزعاجك. |
| Isto é pela detenção ilegal de um valentão e ao fechar da minha casa na cidade. | Open Subtitles | هذا هو الاعتقال الغير قانوني لرجل متنمر والقريب من مركز المدينة |
| Quando bates no teu primeiro valentão, o resto começa a obedecer. | Open Subtitles | حالما تلكم أول متنمر البقية تعرف أماكنها بسرعة |
| Ela é uma vigilante a caçar o seu cyberbully. | Open Subtitles | أنها مقتصة . تقوم بأصطياد متنمر الأنترنيت |
| Encontrei o dispositivo que o cyberbully estava a utilizar para atormentar a Zoey. | Open Subtitles | وجدتُ الجهاز الذي كان يقوم بأستخدامه متنمر الأنترنيت لتعذيب زوي |
| Nenhum rufião voltará a tocar-me. | Open Subtitles | لن يمسني أي متنمر مجدداً |
| A única forma de lidar com um fanfarrão é, enfrentá-lo cara a cara. | Open Subtitles | ..الطريقة الوحيدة لتعامل مع متنمر |
| Ele era um arruaceiro. | Open Subtitles | إنه متنمر |
| Só o rufia mais lendário de todos os tempos. | Open Subtitles | أشهر متنمر أسطوري على الاطلاق فحسب |