Eu, com a tua idade, nunca me dava por satisfeito. | Open Subtitles | عندما كنتُ في مثل عمرك لم أكن أكتفي بشيء |
No nosso bairro há muitos miúdos da tua idade. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأطفال مثل عمرك في حيّنا. |
Com a tua idade, o teu pai já tinha dois filhos. | Open Subtitles | والدك كان لديه اثنان منكم عندما كان في مثل عمرك |
Ouvi dizer que estão recrutando homens de sua idade na região Norte. Sim. | Open Subtitles | سمعت انهم ياخذون الرجال في مثل عمرك في الشمال |
Na sua idade, é difícil digerir até sucrilhos. | Open Subtitles | في مثل عمرك من الصعب أن تهضم الكورن فليكس |
Os miúdos da tua idade são enganados, até o pai foi enganado.. | Open Subtitles | الأطفال في مثل عمرك يتعرضون لذلك، حتى والدكِ تم خداعه ايضاً. |
Achei que gostasses de estar perto de gente da tua idade. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحب أن تكون برفقة أشخاص من مثل عمرك |
Quando tinha a tua idade, a televisão chamava-se livros. | Open Subtitles | عندما كنت فى مثل عمرك كان التليفزيون يطلق عليه كتاب |
A rebeldia, num jovem da tua idade é um facto da vida necessário, candidamente, um sinal de força. | Open Subtitles | التمرّد لشاب في مثل عمرك هو أمر طبيعي، بصراحة، علامة على القوة |
Tinha mais ou menos a tua idade ao ter o meu filho e ao passar pela mudança. | Open Subtitles | كنت في مثل عمرك عندما حصلت على ولد ثم مررت بسن اليأس |
Então, pá. Muitos tipos da tua idade estão agora aprender a surfar. É porreiro. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص فى مثل عمرك يتعلّمون التزلّج |
Quando ele era da tua idade, ouviu falar das pessoas que morre de cancro do pulmão. | Open Subtitles | كان في مثل عمرك سمع شيءا أو شخص ما يتكلم حول أولئك الذين يموتون من سرطان الرئة |
Claro, que alguém com a tua idade, Jesus se tivesses que lhe fazer alguma... | Open Subtitles | وخاصةً فتاً في مثل عمرك لو يمكنك أن تنال منه |
Quando eu tinha a tua idade eu nunca era convidado para festas. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل عمرك لم أذهب إلى حفلة أبدا |
- Se calhar era melhor tentares meter-te com alguém da tua idade | Open Subtitles | ربما تريد أن تجرب ذلك مع شخص في مثل عمرك. |
Na tua idade podias apaixonar-te por um homem gentil, mais velho... mas ele não é tão simples quanto tu. | Open Subtitles | في مثل عمرك يمكنك أن تهبطي لــ رجل مسن نوعاً ما لكنّه ليس بسيط مثلك |
Para a tua idade, gravitacionalmente, estão onde deviam estar. | Open Subtitles | لمن في مثل عمرك , طبيعي بأن تكون . على ماهي عليه |
Agora lembro-me que quando ele tinha a tua idade disse ter descoberto um jeito de se lembrar do passado. | Open Subtitles | انه حينما كان في مثل عمرك تماما في مثل عمرك اذكر الان يقول أنه وجد الوسيلة التي تمكنه من تذكر ماضيه |
A maioria dos homens da sua idade já se teriam reformado. | Open Subtitles | أكثر الرجال في مثل عمرك كان سيتقاعد الآن. |
Sabe, Eu tinha exatamente a sua idade quando descobri que o meu pai era o Papai Noel. | Open Subtitles | لقد كنت فى مثل عمرك عندما عرفت أن أبى هو بابا نويل |
Eu tinha sua idade e diziam isso também. | Open Subtitles | كنت في مثل عمرك و هذا ما كانوا يستمرون بقوله لنا |
Isto aqui não é lugar para meninas da vossa idade. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً مناسباً لفتيات في مثل عمرك |