"مجموعتان" - Traduction Arabe en Portugais

    • dois conjuntos
        
    • dois grupos
        
    • sets
        
    Consegui dois conjuntos de diagramas, um feminino e um masculino. Open Subtitles لدينا مجموعتان من الوثائق واحدة لرجل .. والاخرى لإمرأة
    Existem dois conjuntos de razões para esta variação entre sociedades no tratamento das pessoas idosas. TED هناك مجموعتان من الأسباب لذلك التفاوت في كيفية تعامل تلك المجتمعات مع كبار السن.
    dois conjuntos de teorias mas ambas dizem que o bloqueio sob pressão TED هناك مجموعتان من النظريات لتفسير ذلك، حيث تقول كلاهما أن الاختناق تحت الضغط يتلخص في التركيز.
    E o problema com isso é que há dois grupos industriais muito grandes que têm diferentes desfechos em mente para o sistema de patentes. TED والمشكلة في ذلك هو أنه هناك مجموعتان صناعيتان كبيرتان لديها اعتبارت مختلفة لنتائج نظام براءات الاختراع.
    Aqui está um exemplo: um estudo recente incidiu sobre dois grupos de agnósticos — isto é, pessoas que estão indecisas quanto às suas crenças religiosas. TED إذن لديكم مثال هاهنا: أحد الدراسات الحديثة أخذت مجموعتان من الملحدين, أشخاص مترددين في قناعاتهم الدينية.
    Vai haver dois grupos internacionais a construir telescópios gigantes, sensíveis à radiação ótica, como os nossos olhos. TED وسيكون هناك مجموعتان دوليتان ستقومان ببناء مناظير ضخمة حساسة للإشعاع الضوئي كأعيننا.
    As equipas irão jogar à melhor de três sets. Os primeiros dois, a 21. Open Subtitles الفرقتان ستلعبان أفضل مجموعتين من ثلاثة أول مجموعتان من 21 نقطة
    Temos "número de mosquitos atraídos pela criança", e temos dois conjuntos de dados: antes e após o tratamento. TED على اليسار، لدينا "عدد البعوض المنجذب إلى الطفل" وتوجد مجموعتان من المعطيات: قبل العلاج وبعد العلاج.
    Três estrelas... dois conjuntos. Parece que é tudo. Open Subtitles ثلاثة نجوم، مجموعتان يبدو أنّ ذلك كلّ شيء
    dois conjuntos de leis em qualquer país, está bem? Open Subtitles هناك مجموعتان من القوانين في أي بلد، حسناً؟
    E duas escolas, dois conjuntos de amigos. Não vai ser fácil. Open Subtitles أجل، لكن، مدرستان و مجموعتان من الأصدقاء لن يكون هذا سهلاً عليه
    Todos os anos a mãe comprava dois conjuntos de livros. Open Subtitles تحضر اُمي مجموعتان من الكتب الدراسيه
    Porque há marcas de dois conjuntos de pneus. Open Subtitles لأنَّ هناك مجموعتان من آثار سير عجلات
    dois conjuntos distintos. Open Subtitles مجموعتان مُتميّزتان.
    dois conjuntos de marcas. Open Subtitles مجموعتان من آثار عجلات
    Um grupo de letras para avistar o comboio, dois grupos para a referência da grelha, um para a rota, outro para a velocidade. Open Subtitles مجموعة واحدة من رسائل مشاهدة القافلة.. مجموعتان لإشارة الشبكة ومجموعة واحدة للمسار ومجموعة واحدة للسرعة..
    Mais dois grupos. PL e culturas. Open Subtitles مجموعتان أخريان الدهون متعددة السكريات والزرع الجرثومي
    dois grupos é muito, Camarada Zhdanov. Open Subtitles مجموعتان ذاك يعني الكثير, أيها الرفيق زدانوف
    Este é o que vocês têm aqui, ao qual nos conectámos, mas estão a ser transmitidos dois grupos de coordenadas. Open Subtitles ذاك هو الذي عندكم هنا. الذي التقطناه للتو. لكن ثمّةَ مجموعتان مختلفتان يتمّ بثّهما.
    Há 10 torres para baixo pela Carr Street, portanto vamos por dois grupos nessas. Open Subtitles هناك 10 أبراج في شارع كار، لذا سنعيّن لها مجموعتان.
    Estou a perder por dois sets. As minhas costas estão a dar cabo de mim. Open Subtitles -لقد خسرت مجموعتان , و ظهرى يقتلنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus