Desculpa estar a ser a puta, mas parece que encobriste a digital da desconhecida para esconder a tua ligação. | Open Subtitles | آسفة على كوني حقيرة، هنا، لكن يبدو كما لو أنكِ أخفيتي ابصمات مجهولة الهوية لإخفاء صلتكِ به. |
A mesma digital da desconhecida, mas ela suicidou-se antes da desconhecida morrer. | Open Subtitles | لديها نفس بصمات مجهولة الهوية، لكنها إنتحرت قبل قتل مجهولة الهوية. |
"Spot" é uma ferramenta de denúncia Anónima "online" que vos ajuda a registar e a denunciar o assédio e a discriminação laboral. | TED | والموقع هو أداة إلكترونية مجهولة الهوية وتساعد في التسجيل والإبلاغ عن التحرش والتمييز في بيئة العمل. |
E, para facilitar, apoiem legislação que torne o nosso sistema financeiro mais transparente — coisas como proibir propriedade Anónima de empresas. | TED | ولتسهّل ذلك، عزّز التشريع الذي من شأنه أن يجعل نظمنا المالية أكثر شفافية... أشياء مثل حظر شركة مجهولة الهوية. |
Senhor, temos um veículo não identificado a aproximar-se a alta velocidade. | Open Subtitles | سيدي ، لدينا سيارة مجهولة الهوية متجهة للداخل بسرعة عالية |
Eu tenho um avião não identificado a 15 milhas ao noroeste de Luca que vai para o oeste. | Open Subtitles | لدينا طائرة مجهولة الهوية تبعد حوالي 25 كيلومترا إلى الشرق من لوكا ومتجهه غربا |
Um mulher não identificada de um acidente. Desculpa, pensei que soubesses. | Open Subtitles | امرأة مجهولة الهوية ضحية حادث آسف، ظننت أنّكما على علم |
Tu tens uma grande paixão antiga pela Ava ou a desconhecida, ou sei lá como lhe chamas, e ela é casada. | Open Subtitles | , أو مجهولة الهوية او أيّ ما كان تدعوها و كانت متزوجة |
A Polícia não sabe nada da nossa desconhecida. | Open Subtitles | الشرطة لم تعثر على أي شئ عن مجهولة الهوية |
Como é que correu a reunião com o marido da desconhecida? | Open Subtitles | كيف كان الأمر عند اجتماع مجهولة الهوية مع زوجها؟ |
desconhecida, 6 meses de gravidez. Estava debaixo de entulho. | Open Subtitles | , مجهولة الهوية , حوالي حامل في 6 أشهر وجدتها تحت الأنقاض |
Chefe, a desconhecida vai ter uma cara nova hoje. | Open Subtitles | مجهولة الهوية سوف تحصل على وجه جديد يا زعيم |
Há 3 anos, alguns coiotes acharam o torso de uma desconhecida num bosque próximo. | Open Subtitles | منذ 3 سنوات، بعض الذئاب وجدت جذع لأمرأة مجهولة الهوية فى الغابات بالقرب |
- Anónima, afogada. | Open Subtitles | . . مجهولة الهوية , غرق و انخفاض درجة الحرارة |
É óbvio que ele sabe que a "Anónima" sou eu. | Open Subtitles | من الواضح انه يعلم مجهولة الهوية هى أنا |
Estiveste com ela. Estiveste com a "Anónima"! | Open Subtitles | لقد رأيتها لقد رأيت مجهولة الهوية |
Avião não identificado aproxima-se da Isla Sorna, daqui Aproximação de San Juan. | Open Subtitles | طائرة مجهولة الهوية تقترب من جزيرة سورنا |
Vamos até o local, onde um avião de carga não identificado... caiu em Bayou Celeste, a 96km de Nova Orleães. | Open Subtitles | نأخذكم الآن إلى "ريفليون - باريش" حيث مازالت طائرة شحن مجهولة الهوية حتى الآن |
O ataque de raiva no corredor, o... tabuleiro voador não identificado. | Open Subtitles | نوبة الغضب تلك .. في الردهة صينية الأكل الطائرة مجهولة الهوية... |
Pizza voadora não identificada, pronta para aterragem | Open Subtitles | بيتزا مجهولة الهوية تحلق قادمة من أجل الهبوط |
Nave não identificada. Não responder será considerado um acto de agressão, e iremos responder com a força total das nossas armas. | Open Subtitles | سفينة مجهولة الهوية ، وعدم الرد هذا يشكل فعل عدواني |
Mulher branca, na casa dos 20s, sem identificação. | Open Subtitles | أنثى قوقازية، مجهولة الهوية في أواخر العشرينات |
não foi identificada, mas tal como eu disse a maioria das vítimas nem tinha sido dada como desaparecida. | Open Subtitles | انها لاتزال مجهولة الهوية لكن كما ذكرت معظم ضحايا هذا الرجل لم يتم حتى التبليغ عن اختفائهم |