"محرري" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu editor
        
    • editores de
        
    • os editores
        
    • O editor
        
    • minha editora
        
    Para o meu editor, ir buscar-lhe a roupa à lavandaria é mais importante que encontrar-me com um colunista novo. Open Subtitles من ناحية محرري فإن إحضار ثيابة من الكي هو أمر أهم من الإجتماع مع كاتبة مقالات مبتدأة
    Acho que nem o meu editor sabia a idade que eu tinha, quando enviei uma história que referia e envergonhava algumas pessoas muito poderosas. TED لا أظن أنّ محرري كان يدرك كم كنت صغيرة عندما أرسلت قصة ذكرت وفضحت بعض الأشخاص ذوي النفوذ.
    Na noite seguinte, com a ajuda do meu editor preferido, acabei o impossível: Open Subtitles الليلة التالي بمساعدة بعد العمل من محرري المفضل فعلت المستحيل
    A questão é esta: Se perguntarem aos editores de dicionários, o que eles vos dirão é que nos tentam acompanhar à medida que alteramos a linguagem. TED انظروا معي: لو سألتم محرري القاموس، ما سيقولونه لكم هو أنهم فقط يحاولون مجاراتنا بينما نغير نحن اللغة.
    (Risos) Ora bem, eu costumo reunir-me com editores de dicionários e podem ficar admirados com um dos locais onde nos reunimos. TED الآن عليّ أن أخرج مع محرري القواميس، ولربما تتفاجأ من أحد الأماكن التي نخرج إليها.
    Uma vez usei isso num dos meus romances. O meu editor achou banal. Open Subtitles لقد إستخدمتُ هذا الجهاز مرّة واحدة في واحدة من رواياتي ، ويعتقد محرري أنّها كانت مبتذلة
    Não consegui encontrar provas do chupacabra em Everglades, por isso, o meu editor, quer despromover-me. Open Subtitles لا استطيع ايجاد اثبات على ان تشوباكابرا في افيرجلاديز اذا الان محرري يريد طردي
    Como meu editor esperava, temos... uma visita dos homens de negro. Open Subtitles كما توقع محرري .. لدينا. زيارة من الرجال في البدلات السوداء
    Tudo o que sei é que, num minuto, o meu editor estava a dormir a sesta e logo depois estava a tentar morder-me. Open Subtitles كلّ ما أعرفه أنّ محرري كان نائماً ثم فجأة يريد أن ينقض عليّ.
    O meu editor diz que devo superar as minhas dúvidas. Open Subtitles يقول محرري أنني أحتاج لتجاوز شكوكي أولاً
    O meu editor sabe que vim cá para escrever uma história. Open Subtitles محرري يعلم أنّي أتيتُ إلى هنا كي أكتب تقريراً
    O meu editor vê-o como um salvador. Aliás, a cidade inteira. Open Subtitles محرري يظن أنه المجيء الثاني فقطعاً، المدينة بأكملها كذلك
    Vou dizer ao meu editor para te creditar pela foto do John com a May. Open Subtitles سأجعل محرري يكتب إسمك تحت صورة جون و ماي
    Alguém falou com o meu editor, disse que arranjou uma cópia das memórias da senhora Grant no apartamento da Olivia Pope no mês passado. Open Subtitles أحد الجواسيس قد اتصل على محرري وقال أنه التقط نسخة من مذكرات السيدة غرانت من شقة أوليفيا بوب في الشهر المنصرم
    Acho que devo devolver isto ao meu editor. Open Subtitles أفترض أنه سيكون عليّ تسليم هذه إلى محرري
    O meu editor quer me tirar a história. Open Subtitles محرري يريد ان يبعدني عن التحقيق
    Ora bem, os editores de dicionários não ignoram este tipo de atitudes sobre a linguagem. TED الآن، ليس أن محرري القواميس يتجاهلون هذه الأنواع من المواقف حول اللغة.
    Os editores de bases foram enviados mais de 6 mil vezes a pedido de mais de mil pesquisadores em todo o mundo. TED تم إرسال محرري القواعد أكثر من 6،000 مرة بناءً على طلب أكثر من 1،000 باحث حول العالم.
    Os biólogos têm usado editores de bases para investigar o papel de letras individuais em genes associados a doenças como o cancro. TED واستخدم علماء الأحياء محرري القواعد لفحص دور الأحرف المفردة في الجينات ذات الصلة بالأمراض مثل السرطان.
    O editor não me larga, diz que sou demasiado lento. Open Subtitles أنا مطارد من قبل محرري يقول أني بطيئ جدا
    Pois, a minha editora quer agora publicá-lo com um novo posfácio. Open Subtitles نعم, محرري يريد-- أن ينشره مع-- خاتمه جديدة الآن ! .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus