"محفوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • arriscado
        
    • perigosa
        
    Bom, há a minha arma de cancelação mas é arriscado. Open Subtitles حسـن هنـاك صولجـان الإزالة الخـاصي بـي لكنــه محفوف بالمخـاطر
    Então o assassino escondeu o corpo aqui porque seria muito arriscado movê-lo. Open Subtitles حسناً، إذن لربّما خبّأ القاتل الجثّة هنا لأنّ نقلها محفوف بالمخاطر.
    Claro, mas... é muito arriscado e tu sabes disso. Open Subtitles طبعاً، ولكنه فعل محفوف بالمخاطر وأنت عليمٌ بذلك
    Dizer o que pensamos é arriscado, mas estas ferramentas vão fazer baixar esse risco. TED التحدث محفوف بالمخاطر، لكن هذه الأدوات ستُخفّض مُخاطرة التحدث عنك.
    Esta perigosa face dos Alpes foi sempre chamada "A Parede da Morte". Open Subtitles "جدار الموت" إنهُ محفوف بالمخاطر وغالباً ما يسمى بـ"سفح جبال الألب".
    HT: Podem fazê-lo pelo facto de que é arriscado, continuar sem fazer o que está certo. TED حسنًا، يمكنك القيام بذلك لسبب أنه محفوف بالمخاطر بالفعل للإستمرار دون عمل الشيء الصحيح الآن
    É demasiado arriscado. - Não vejo qual a vantagem. Open Subtitles هذا محفوف بالمخاطر يا رجل و لا أرى المغزى منه
    Estes tipos são confiantes, atacar famílias inteiras é altamente arriscado. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لا يفتقرون إلى الثقة إستهدفوا عائلات بأكملها إنه مسعى محفوف بالمخاطر
    Um ataque frontal é arriscado. As nossas perdas serão altas. Open Subtitles الهجوم المباشر محفوف بالمخاطر خسائرنا ستكون عالية
    Quer dizer, é raro. É arriscado raptar um americano. Open Subtitles اعني, انه نادر‏ وامر محفوف المخاطر ان يختطف شخص امريكي
    Não intencionalmente, mas têm de destruir os escudos para nos poderem abordar, e isso é muito arriscado. Open Subtitles ولكن لابد أن يجتازوا الدرع لكى يرسوا على السفينه وهذا اقتراح محفوف بالمخاطر
    É arriscado, mas muito elegante, de verdade. Open Subtitles حسناً، الأمر محفوف بالمخاطر، ولكنّه أنيق جداً، حقاً
    E isso é arriscado, por isso tem cuidado com o linguajar. Open Subtitles وهذا محفوف بالمخاطر، لذا راقب لهجتك العاميّة بالداخل
    Está bem, acho que sei como colocar o Skrill na água, mas é muito arriscado. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن لدينا وسيلة لـ الحصول على سيكول في الماء ولكن هذا السوبر محفوف بالمخاطر
    Concentrar a carreira num videojogo é muito arriscado. Open Subtitles الانطلاق في مهنة في الألعاب أمر محفوف بالمخاطر. ومن مخاطرة كبيرة.
    Não achas que levá-lo para a ilha é muito arriscado? Open Subtitles ألا تظن أن اقتياده إلى الجزيرة أمر محفوف بالمخاطر إلى حد ما؟
    Não, senhor. Acho que isso seria algo arriscado. Open Subtitles كلّا يا سيّدي، أعتقد أن هذا سيكون محفوف بالمخاطر.
    Respirar é arriscado. Andar na rua é arriscado. Open Subtitles التنفس محفوف بالمخاطر المشى في الشارع يشكل خطر
    Não quero que aconteça outra vez, é demasiado arriscado. Open Subtitles أنا لا أريد أن يحدث مرة أخرى، فإنه أمر محفوف بالمخاطر أيضا.
    É material arriscado. - Como é que achas isto arriscado? Open Subtitles كيف تعتقد أن هذا محفوف بالمخاطر؟
    Estás a percorrer uma estrada perigosa, meu amigo. Open Subtitles انت تسير إلى الأسفل إلى طريق محفوف بالمخاطر، يا صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus