Este país é hoje muito diferente do que era há 40 anos. | TED | فهذه البلد مختلفةٌ تماماً اليوم عما كانت عليه قبل ٤٠ سنة. |
Mas a equação de Drake é diferente, porque há muitas incógnitas. | TED | معادلة دريك،على أيّة حال، مختلفةٌ بعض الشيء، بسبب أنّها تحتوي على العديد من المجاهيل. |
Totalmente diferente. | TED | طريقةٌ مختلفةٌ تماما أليس كذلك ؟ |
Um jantar de equipa, em que se juntam diferentes gerações e não partilham as mesmas premissas sobre a etiqueta do telefone: o primeiro a olhar para o telemóvel paga a conta. | TED | وعليه، فإن جلسة غداء لفريق عملٍ، حيث تجتمع أجيالٌ مختلفةٌ ولا يتقاسمون ذات المفترضات الخاصة بقواعد آداب سلوك استخدام الهاتف: مَن يستخدم الهاتف أولًا هو مَنْ سيدفع الفاتورة. |
Claro, as notícias são um bocado diferentes por lá. | Open Subtitles | وبالطبع فإن الأخبارَ مختلفةٌ قليلاً هناك |
Tão diferente deste inferno que estou a viver | Open Subtitles | * مختلفةٌ جداً عن هذا الجحيم التي أعيش بهِ * |
Tão diferente agora Do que parecia | Open Subtitles | * مختلفةٌ جداً الآن * * عمّا بدأ من قبل * |
No extremo sul do planeta, os longos dias de Verão transformam a vida, assim como fazem no norte, mas o elenco aqui é muito diferente. | Open Subtitles | ،عند الطرف الجنوبي من الكوكب تُغيّر أيام الصيف الطويلة ،مجرى الحياة ،تماماً كما يُؤدون في الشمال لكن الشخصيات هنا مختلفةٌ تماماً |
Minha querida... agora podes ter um conjunto de memórias diferente, mas, no coração, continuas a ser a mesma miúda que eu conhecia. | Open Subtitles | عزيزتي... قد تكون لديكِ مجموعةٌ مختلفةٌ مِن الذكريات الآن، لكن في قلبك... ما تزالين الفتاةَ عينها في داخلك. |
Aqui nos EUA, a Polícia é diferente. | Open Subtitles | الشرطة مختلفةٌ هنا في الولايات |
Cada palavra que vocês usam é diferente. | Open Subtitles | كُل كلمة تستخدمونها مختلفةٌ عن كلماتنا |
Não "Swings", isso é algo completamente diferente. | Open Subtitles | "لا أقصدُ "سوينجز =أرجوحة=منعطفات=رقصة فكلها أشياء مختلفةٌ تماماً |
Ela é um pouco diferente. | Open Subtitles | إنّها مختلفةٌ قليلاً |
Ela é uma menina muito diferente. | Open Subtitles | إنها طفلة صغيرةٌ مختلفةٌ جداً |
- Sim. diferente em que sentido? | Open Subtitles | مختلفةٌ بأي صورة ؟ |
Ela é uma menina muito diferente. | Open Subtitles | إنها طفلة صغيرةٌ مختلفةٌ جداً |
- Sim. diferente em que sentido? | Open Subtitles | مختلفةٌ بأي صورة ؟ |
As cores são diferentes e temos o urso polar. | Open Subtitles | يمكنكم أن تروا بأن الألوان مختلفةٌ هنا و أضفنا الدب القطبي, كي يحبنا الأطفال |
Doenças envolvendo moscas da areia são diferentes. | Open Subtitles | إن ذباباتِ الرمل النقالة للمرض مختلفةٌ تماماً |
Dizem que eles são todos ligeiramente diferentes. | Open Subtitles | يقولون أنّ كل تلك السيارات مختلفةٌ قليلاً |