E se a senhora tivesse imaginação, poderia colocar-se no nosso lugar. | Open Subtitles | لو امتلكت أي مخيلة لكان بإمكانك أن تضعي نفسك مكاننا. |
Eu tinha uma imaginação bem fértil. Costumava inventar coisas. | Open Subtitles | لدي مخيلة نشيطة, أنني اعتدت على إختلاق الأشياء |
Ora, o Christopher Robin tem uma grande imaginação, já para não falar da arte de coleccionar coisas. | Open Subtitles | مخيلة هذا الطفل كريستوفر روبن جامحة للغاية ولا ننسى ذكر مقدرته الغريبة على جمع الأشياء |
Mas até hoje, essa memória mantém-se na mente das pessoas. | TED | لكن حتى اليوم، مازلت تلك الذكرى في مخيلة الناس. |
Tinha a mente mais ágil que alguma vez vi, | Open Subtitles | كان يملك أكبر مخيلة مرنة رأيتها على الإطلاق |
Uma doce fantasia de homens gays. | Open Subtitles | خيال جميل بريء في مخيلة رجل شاذ |
E não vamos até Lincoln por causa de uma estúpida fantasia! | Open Subtitles | ولن نذهب إلى ( لينكولن ) سعياً وراء مخيلة غبية |
Eu já li sobre vampiros e sempre pensei que fosse produto de imaginações férteis. | Open Subtitles | قرأت عن مصاصي الدماء منذ آعوام دائماً أعتقدت أنه كان الناتج عن مخيلة خصبة الافراط |
Ele tem uma imaginação muito fértil, e é má educação... bisbilhotá-la. | Open Subtitles | لديه مخيلة جد خصبة و من الوقاحة أن تتطفلن عليه |
Eu uso tudo ao meu alcance, mas isto requer imaginação a mais. | Open Subtitles | إني أستنفذ كل ما أملك. لكن هذا يتطلب مخيلة خصبة للغاية. |
Deus, aquele miúdo tem uma imaginação prodigiosa. Sabes disso. | Open Subtitles | رباه، هذا الفتى لديه مخيلة عالمية، تعلمين ذلك |
O único problema foi que eles não tinham imaginação. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنّه لم يكن لديهم أيّة مخيلة |
Isto foi uma oportunidade de investimento para as pessoas, que inflamou a imaginação delas. | TED | وكانت هذه فرصة استثمارية لشخص ما التي تثير مخيلة الناس. |
Mas o que me espanta é a incrível imaginação geográfica do Simon. | TED | لكن ما أدهشني في مخيلة سيمون الجغرافية المدهشة. |
Meu Deus, tens uma mente fechada. | Open Subtitles | يا إلهي، لديكِ مخيلة تميل إلى المواضيع الخصوصية. |
Você é real ou está apenas na minha mente? | Open Subtitles | أأنت حقيقي أو إنّك مخيلة في عقلي؟ |
E na tua mente, vê-a dançar. | Open Subtitles | وفى مخيلة عينيكِ , تخيليها ترقص. |
A fantasia de ser um espião é muito diferente da realidade. | Open Subtitles | مخيلة كونك عميل شيء مختلف عن الواقع |
O "Peter Pan" era sobre uma fantasia e não sobre assassinato | Open Subtitles | بيتر بان " كانت قضية مخيلة " ليس جريمة |
Estás a viver a tua fantasia de divorciada. | Open Subtitles | تعيشين مخيلة طلاقكِ |
Os miúdos com QI elevado têm imaginações férteis. | Open Subtitles | الأطفال أصحاب الطموح العالي لديهم مخيلة كبيرة |