"مدرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • professora
        
    • professor de
        
    • um professor
        
    • explicador
        
    • professor da
        
    • teu professor
        
    • professores
        
    • de professor
        
    • meu professor
        
    • aulas
        
    • tutor
        
    • ensina
        
    • nosso professor
        
    Uma professora identificou o carro como sendo o meu. Open Subtitles مدرس تعرف على سيارة تشبه نوعا ما سيارتى.
    Ouvi rumores que alugou um quarto de uma antiga professora substituta. Open Subtitles سمعت شائعة انه كان يستأجر غرفة من مدرس بديل قديم
    Ela anda a dormir com um professor de ginástica. Open Subtitles كلا، إنها تقيم علاقة مع مدرس التربية البدنية
    Sim, deixei uma mensagem sobre um explicador de matemática. Open Subtitles أجل، لقد تركتُ رسالة بشأن مدرس خصوصي للرياضيات
    E se as raparigas não casarem durante o tempo da faculdade, acabam na província com o professor da terra ou com o padre. Open Subtitles وإن لم تتزوج الفتيات بالكلية، ينتهي بهن الأمر مع مدرس محلي أو قسيس
    Vamos fazer o seguinte, daqui em diante o teu professor de História sou eu. Open Subtitles حسنا هنا هو الحل أنا مدرس التاريخ من الآن فصاعداً
    Para o descobrir, a nossa fundação tem trabalhado com 3000 professores em agrupamentos escolares em todo o país num projeto chamado "Medidas de Eficácia Docente". TED لمعرفة ذلك، تعمل منظمتنا مع 3.000 مدرس تابعين لمديريات تنتشر عبر أنحاء البلاد على مشروع يدعى تدابير التدريس الفعال.
    Ainda não tinha decidido que tipo de professor queria ser. Autoritário ou porreiro. Open Subtitles ما زلت لم أقرر أي مدرس أود أن أكون واثق من نفسه ، أو مدرس رائع
    O meu professor de ciência fez com que eu estudasse porque eu era meio tonta e não queria estudar. TED حسناً , مدرس العلوم الخاص بي جعلني أدرس لأنني كنت بلهاء حمقاء لا تريد أن تستذكر .
    E uma antiga professora que, por sinal, tinha Alzheimer encarregou-se da tarefa de me ensinar a escrever. TED وقام مدرس سابق ، يعاني من الزهايمر، بتعليمي الكتابة
    Eu vou falar com ele como professora de Física e Álgebra... e vamos nos conseguir entender. Open Subtitles سأذهب للتحدث معه حديث فيزيائية مع مدرس جبر و سنجد حل منطقي
    E já anda atrás de mais do que uma professora, porque conhece as suas fraquezas e manias. Open Subtitles بالفعل لديها مخالـب نافذة في أكثر من مدرس واحد
    Contudo, agora que uma professora foi envolvida, sou obrigada a lidar com isto. Open Subtitles لكن الآن هناك مدرس تورط بالموضوع ليس لدي خيار آخر إلا بالتعامل مع الأمر
    Mas não nessa praia, não na praia Mai Khao, porque essa menina se lembrou de um facto dito pelo professor de geografia um mês antes. TED ولكن ليس على هذا الشاطئ، ليس على شاطئ ماي خاو، لأن هذه الطفلة تذكرت حقيقة واحدة من مدرس الجغرافيا لها قبل شهر.
    Também irei mostrar como isto pode tornar qualquer professor de ciência duas vezes mais eficaz. TED أيضاَ سأريكم كيف ستجعل أي مدرس علوم أكثر فعالية بأضعاف.
    Mas eu tive um professor muito criativo, um muçulmano paquistanês, que nos queria ensinar isso. TED و لكن كان لدي مدرس مبدع, كان باكستاني مسلم, أراد أن يعلمنا عن الحرب.
    Dizem-nos que precisamos de estudar mais, de estar mais concentrados ou de ter um explicador. TED ويخبروننا أن علينا المذاكرة بجد أكثر أو نركز أكثر في دراستنا أو أن علينا الحصول على مدرس خاص
    O professor da minha irmã Germy, deu-lhe um ralhete, porque escreveu na mesa. Open Subtitles مدرس ابني في الصف الثالث جيرمي اتصل بي بسبب قيام ابني بالكتابة على المقعد وعدم احترامه
    Recebi um telefonema do teu professor de Matemática hoje. Open Subtitles لقد تلقيت إتصالا من مدرس الرياضيات اليوم
    Pai, olha, já é mau ser visto com o pai, que é professor, mas ser visto com dois professores, é como ter sida. Open Subtitles لماذا أشرح هذا لك كايل؟ بابا، الخروج مع مدرس واحد سيء بما فيه الكفاية و لكن رؤيتي مع مدرسين إيدز
    Aqui estava, a minha encruzilhada. Que tipo de professor seria eu? Tinha de decidir. Open Subtitles هذه هي لحضتي المهمة ، أي مدرس أريد أن أكون عليّ أن أقرر
    Certo, sabes o meu professor de educação física, o Treinador Wilson? Open Subtitles حسنا اتعرفين مدرس الرياضيه المدرب كوش ويلسون
    Pedi ao professor que me deixasse ficar depois das aulas para preparar as experiências do dia seguinte. Open Subtitles طلبت من مدرس العلوم أن أبقى بعد نهاية الدرس كي أُجهّز لتجاربي في اليوم التالي
    Bem, o vosso pai contou-me que vocês têm um tutor. Open Subtitles إذا، والدكم أخبرني بأنه لديكم مدرس خصوصي
    ensina Literatura Medieval, aquela que os alunos não querem ter. Open Subtitles إنه مدرس لآداب القرون الوسطى التى لا يعلمها الكثير من تلاميذه
    O nosso professor inglês tem o mau hábito de fazer amizades facilmente. Open Subtitles أخشى أن من عادات مدرس الإنجليزى العزيز تكوين صداقات بشكل سهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus