"مدمني" - Traduction Arabe en Portugais

    • viciados
        
    • drogados
        
    • alcoólicos
        
    • Anónimos
        
    • AA
        
    • drogas
        
    • bêbados
        
    • drogadas
        
    • agarrados
        
    • nóia
        
    • viciado
        
    Ganhei o meu chip de um ano dos viciados em Sexo Anónimos. Open Subtitles لقد حصلت على قطعة السنة الواحدة من مجموعة مدمني الجنس المجهولين
    Parece um dano que costumo ver em viciados em droga. Open Subtitles يبدو أشبه نوع من الضرر أراه في مدمني المخدرات
    Todos pensam que somos uns drogados. - Agora somos os Beatles? Open Subtitles الجميع يعتقد اننا مدمني مخدرات هل نحن فرقة البيتلز الان؟
    Milhares de comandantes e saiu-nos o belga dos alcoólicos Anónimos. Open Subtitles ألف قائد و جعلنا البلجيكي من مدمني الخمور المجهولة.
    Além disso, às quintas à noite estamos fechados para reuniões dos AA. Open Subtitles سيكون المكان مغلقاً في ليالي الخميس لعقد اجتماعات مدمني الكحول المجهولين
    Bom, eles podem ser insensatos, ladrõezinhos e até viciados em drogas. Open Subtitles نعم ,هم ربما يكونون أغبياء... لصوص ,أو حتى مدمني مخدرات...
    Tens mais alguma alta inspiração do que apenas, tomar conta de playboys bêbados? Open Subtitles هل لديك أي طموح أخر بدل أن تجالس مدمني الكحول المستهترين
    Quando os investigadores perguntam aos viciados em heroína qual é a droga mais difícil de abandonar, a maioria diz que é o cigarro. TED حين سأل الباحثون مدمني الهيروين عن المخدرات الذي يصعب تركه بسهولة فكان جواب الغالبية السجائر
    - Auto-desvalorizante seria se fôssemos nós os bêbados e viciados em sexo. Open Subtitles ستكون سخرية من الذات لو كنا نحن مدمني جنس ثملين
    E os viciados em ópio virão atrás deles. Open Subtitles إنهم كالقمل و مدمني الأفيون تجدهم خلسة في كل مكان دائماً
    O mês passado, 6.000 Marines americanos passaram à licença por serem drogados. Open Subtitles 6,000جندي بحرية أمريكي ..طردوا مؤخرا. لأنهم كانوا مدمني مخدرات
    Não penses que são drogados. Pensa apenas que são assassinos. Open Subtitles لاتعتبري انهما مدمني مخدرات اعتبري انهما قتلة
    Não tarda andas atrás de drogados e assassinos. Open Subtitles عليك بالعودة لتتعامل مع مدمني المخدرات والقتلة في أي وقت من الأوقات
    Expulsaria um barman de uma reunião dos alcoólicos Anónimos ? O quê! Open Subtitles ماذا هل ستقوم بطرد ساق في البار من لقاء مدمني الكحول
    E eu odeio lidar com alcoólicos, pois ou nos dizem o quanto nos amam ou o quanto nos odeiam. Open Subtitles أكره تواجدي بين مدمني الخمور فهم إما يعبّرون عن مدى حبهم لك أو مدى كرههم لك
    Teve de ir para os AA por ordem do tribunal. Open Subtitles وكان عليه أمر قضائي بحضور اجتماعات مدمني الكحول المجهولين.
    se seguirem drogas, apanharão drogados e traficantes. Open Subtitles إذا تبعت المخدرات وجدت مدمني المخدرات والمروجين لها
    Esqueci-me que temos de deixar as drogadas fazer o que querem. Open Subtitles نسيت بأنه يجب عليك ترك مدمني المخدرات يقومون بما يريدونه
    Os únicos anjos na neve que vais ver este ano são os agarrados ao crack congelados na soleira da nossa porta. Open Subtitles ملائكة الثلج الوحيدة التي سـ ترينها السنه هم 6 مدمني مخدرات يتجمدون امام منحدرنا
    Qual o grande segredo que você parece ter com um nóia que vive chapado? Open Subtitles ماهو السر الكبير؟ يبدو انك تتخاطب مع بعض ... مدمني الحشيش؟
    Só lhe diremos que não nos faltara Macaco viciado durante o mês que vem. Open Subtitles دعنا فقط نقول بإننا لن نكون جزء من مدمني المخدرات للشهر القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus