Ele matou um tipo, prenderam-no, ele saiu, matou outro tipo e agora está livre novamente. | Open Subtitles | قتل أحدهم، سجنوه.. وخرج وبعدها قتل شخصاً آخر، والآن أصبح طليقاً مرةً اخرى |
Meg, quase te perdi uma vez, não te vou perder novamente. | Open Subtitles | ميج .. لقد كنت على وشك فقدانك مرة أنا لن أقوم بفقدانك مرةً اخرى |
mais uma vez estava num local familiar... onde a minha história começou. | Open Subtitles | مرةً اخرى لقد كنتُ في مكانٍ مألوفٍ لي حيثُ بدأت حكايتي |
Fiquei face a face com o Caolho... mais uma vez. | Open Subtitles | وقفت وجهاً لوجه مام ذو العين الواحدة مرةً اخرى |
Vamos, sim, e eu próprio te protegerei, no caso desse psicopata tentar matar-te de novo. | Open Subtitles | و انا شخصياً ساحميك في حالة ما إذا حاول ذلك المتسكع المعتوه الحقير ان يقتلك مرةً اخرى |
Não o vou voltar a ver. Prometo-te. Nunca mais, pai. | Open Subtitles | لن أراه مرةً اخرى أعدك ، لن اراه مرةً اخرى أبي |
Às vezes colocam os bebés novamente no útero, só para serem abortados de novo. | Open Subtitles | أحياناً .. الأطفال يتم إعادتهم إلى الرحم حيث يتمكنوا من الإجهاض مرةً اخرى |
A marijuana é novamente ilegal. | Open Subtitles | الماريجوانا بموجب هذا غير قانونية مرةً اخرى |
Ninguém. Decidimos ser uma equipa novamente. | Open Subtitles | لا احد, لقد قررنا ان نكون فريقاً واحداً مرةً اخرى |
Posso trazê-lo de volta... novamente. | Open Subtitles | لا انا استطيع ان ارجعه بمقربةٍ منا مرةً اخرى |
Não digas nada a ninguém, e talvez tu iras ver a tua namorada novamente. | Open Subtitles | ولن تخبر أحد بأيّ شيء وربما سترى صديقتُك مرةً اخرى |
Não tem o direito à 5ª Emenda, então vou perguntar novamente. | Open Subtitles | ليس لديك حق بذكر ،شرط الإستدعاء الخامس .لذا سأسألك مرةً اخرى |
sim, mais uma vez, eu não estou bem seguro o que significa, mas... | Open Subtitles | اجل, مرةً اخرى, أنا لست متأكداً ما يعني هذا, ولكن |
Então, mais uma vez, agradeço-lhe, mas peço-lhe que nos deixe fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | مرةً اخرى اشكركِ واريدكِ بلطف ان تتركي السلطات المجرية .تقومُ بعملها |
Quero que digas "foste para a cama" na minha cara mais uma vez. | Open Subtitles | أريدك أن تقول كلمة "ضاجعتيه" مجدداً لي، مرةً اخرى |
E estamos a trabalhar para trazê-los de volta e copiá-los, em caso de perdê-los de novo. | Open Subtitles | وإننا نعمل لاعادتهم ونجعل منهم نسخاً, في حالة فقدتهم مرةً اخرى |
Para além disso, quando me casar, posso voltar a comer hidratos de carbono de novo e desleixar-me. | Open Subtitles | حين أتزوج يمكني أكل الكربوهيدرات مرةً اخرى وترك جسدي يسمن |
Foi rápida. Vou voltar a tentar. | Open Subtitles | هذا كان سريعاً حقاً دعني أحاول مرةً اخرى |
deixa-te só dormir, e Nunca mais acordes. | Open Subtitles | مستعدٌ للموت إخلد إلى النوم فحسب ولا تصحى مرةً اخرى إطلاقًا |
Então, voltamos a encontrar-nos. | Open Subtitles | اذاً نحن نلتقي مرةً اخرى , هاه؟ |