"مرتين أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • duas ou
        
    • duas a
        
    • dois ou
        
    Por vezes é melhor dizer as coisas duas ou três vezes. Open Subtitles بعض الأحيان الأفضل أن تقول أشياء مرتين أو ثلاث حتى
    Ou duas ou três, dependendo das reservas de ectoplasma. Open Subtitles أو ربما مرتين أو ثلاث، إعتماداً على تجهيزُك
    - duas ou mil vezes. Foi para ele que congeminei a ideia do torneio. Open Subtitles مرتين أو ألف مرة إنني دبرت المبارزة لأجله
    Primeiro, comemos, depois farei amor com ela duas ou três vezes. Open Subtitles أولا علينا أن نأكل ثم سأمارس الحب معها مرتين أو ثلاث مرات
    Tinha 27 anos de idade e encontrava-se comigo duas a três vezes por semana. TED كان عمره 27 عاما، و كنا نتقابل مرتين أو ثلاثة فى الأسبوع.
    Por isso... vamos apenas fazer dois ou três "dá cinco" Open Subtitles أنا أعرف لقد كان خطاً كبير لنضرب أيدينا مرتين أو ثلاث
    Caí duas ou três vezes e pensava sempre que tinha sido atingido, mas consegui levantar-me, não me aconteceu nada e corri em direccão á floresta: Open Subtitles سقطت حوالى مرتين أو ثلاثة فى كل مرة أعتقد أننى اُصبت لكنّني أنهض لم يحدث شيء لي وركضت إلى الغابة
    Disseram que vai lá duas ou três vezes por semana. Open Subtitles انهم يقولون أنك تذهب إلى هناك مرتين أو ثلاثة كل اسبوع
    "A casa rodopiou duas ou três vezes e elevou-se lentamente no ar. Open Subtitles المنزل دار حول نفسه مرتين أو ثلاث و إرتفع ببطء خلال الهواء
    Às vezes, duas ou três vezes por semana. Open Subtitles في بعض الأحيان مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع
    Também ajuda masturbar-se duas ou três vezes antes de sair. Open Subtitles وأيضاً سيساعدك لو قمت بممارسة العادة السرية مرتين أو ثلاثة قبل أن تغادر المنزل
    Esteve aqui duas ou três vezes, sempre de manhã. Open Subtitles أتى هنا مرتين أو 3 مرات، معظمها في الصباح.
    Acho que se ele vem aqui duas ou três vezes, é porque está por perto. Open Subtitles وأظنّ أنّه إذا جاء إلى هنا مرتين أو ثلاث مرات فهو قريب من هنا.
    Eu acho que o meu filho, que serviu 3 anos nos paraquedistas, participou na conquista de Nablus pelo menos umas duas ou três vezes. Open Subtitles أعتقد أن ابني الذي خدم لمدة ثلاث سنوات في قوات المظليين شارك في اجتياج نابلس على الأقل مرتين أو ثلاث مرات
    Respirei a custo. Vi-o duas ou três vezes e, sempre que o vi, respirei a custo. Open Subtitles أعني، إنهُ فقط أخذ نفسي. لقد شاهدتهُ مرتين أو ثلاث مرات..
    Bolas, se eu tivesse começado isto há anos, por esta altura já estaria divorciado duas ou três vezes. Open Subtitles يا رجلّ، لو فعلتُ هذا قبل سنوات لكنتُ مطلّقًا مرتين أو ثلاث الآن.
    Olha, nós temos sexo duas ou tres vezes por dia ás vezes. Open Subtitles نظرة، لدينا الجنس مرتين أو ثلاث مرات في اليوم في بعض الأحيان.
    Eu já fiz isto uma vez ou duas ou várias vezes. Open Subtitles لقد فعلت هذا مرة أو مرتين أو عدة مرات من قبل
    Eu faço isso duas ou três vezes por semana, no mínimo, fá-lo. Open Subtitles إني أعتذر بداعي المرض مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع، كحد أدنى
    Ele vai visitá-lo duas a três vezes por semana porque é o seu parceiro de bridge. Open Subtitles يزورك مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع لأنَّه شريكُك الدائم في البريدج
    Não se consegue o lugar onde estou sentado só cometendo dois ou três erros. Open Subtitles أنت لن تجلس في مكاني هذا إذا أخطأت مرتين أو ثلاث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus