"مركزي" - Traduction Arabe en Portugais

    • central
        
    • posição
        
    • esquadra
        
    • centrifugadora
        
    • centro
        
    • posto
        
    • centralizado
        
    • meu cargo
        
    • meu quartel
        
    Esta comissão recomendou que o Banco central devesse ser implementado, de forma que um pânico como o de 1907 não voltasse a acontecer novamente. Open Subtitles اللجنة تحت قيادة ألدريتش أوصتْ بضرورت تطبيق وانشاء مصرف مركزي لكي لا يحدث إضطراب مره اخرى . مثل ما حصل بعام 1907
    Parte da minha função era inserir dados dos voos num servidor central. Open Subtitles جزء من وظيفتي كان وضع بيانات الطائرة المُقاتلة على خادم مركزي.
    Sento-me como se os senhores chegassem aqui e... quizessem que um homem da minha posição, venda a sua propriedade. Open Subtitles الطريقة التي أشعر بها حيال هذا، هو أنكم أتيتم هنا، وتريدون... رجل في مركزي أن يبيع ممتلكاته
    Há muito tempo que ninguém se "põe" na minha posição. Open Subtitles لم يـُسحب شيء من مركزي . منذ فترة طويلة
    A minha esquadra não é lugar para vinganças. Open Subtitles بالتحقيق في إطلاق النار عليهم. مركزي ليس فيه مكان للإنتقام.
    Uma centrifugadora descalibrada é uma coisa muito triste. Open Subtitles إنه أمر محزن جداً جهاز طرد مركزي غير متدرج
    Podíamos ser o centro de Arte de Verão de Nova Iorque. Open Subtitles ربما سيصبح هذا المكان مركزي الصيفي للفن لنيويورك.
    Voight, estou na 103 com a central perto do canal Sag. Open Subtitles فويت, أنا موجود في 103 مركزي بالقرب من القناة المنخفضة
    Eu estou a tentar não comer nada com sistema nervoso central. Open Subtitles أحاول ألا آكل أي شيء يحتوي على جهاز عصبي مركزي
    O fluido central, a parede circundante, e as fibras de reforço na parede eram dispostas em hélices cruzadas ao redor do eixo longitudinal do esqueleto. TED له سائل مركزي وحوله جدار محيط, والالياف المعززة في الجدار منتظمة في شكل لولبي متقاطع حول المحور الطولي للهيكل.
    Tinha uma memória separada e processador central. TED لقد احتوى على ذاكرة منفصلة ومُعالج مركزي.
    A distinção entre uma restrição e um compromisso, é obviamente muito subtil, mas é central à minha atitude perante o trabalho. TED ظاهريًا، الفرق بين القيود والتنازلات دقيق جدًا، لكنه مركزي جدًا بالنسبة لموقفي تجاه عملي.
    Preocupei-me que os professores o estivessem favorecendo pela minha posição, mas dizem que ele é o melhor aluno da sala. Open Subtitles كنت قلقاً من إستاذه أن يكون له الفضل المستحق عليه بسبب مركزي مع الكبار جميعهم أخبروني إنه أكثر الطلاب موهبه في صفه
    Isso sim, não é engraçado! Nem é a minha posição como Secretário. Open Subtitles هذا ليس ظريفا، ولا مركزي كسكرتير بالسفارة
    A minha posição pode abrir algumas portas, mas você pode fazer coisas e ir a sítios que eu não posso. Open Subtitles مركزي يفتح أبواب محدودة لكن أنت يمكنكِ الوصول لأماكن لا أطالها
    Ela queria usar a minha posição no trabalho para conseguir informações sobre pessoas de outra Companhia de Segurança, para ter alguma vantagem. Open Subtitles كيف؟ لقد أرادت مني استخدام مركزي بالعمل لمحاولة الحصول على معلومات عن أشخاص في شركات أمن منافسة
    Ainda assim, eu, um capitão, não sou mais capaz de comandar a minha embarcação, a minha esquadra, o meu leme habitual, o meu escritório. Open Subtitles ,فوق ذلك, أنا نقيب ,لستُ قادراً بعد الآن على قيادة زورقي مركزي, العُرف, مكتبي
    Vai deixar a minha esquadra e força-tarefa em paz. Open Subtitles ستتركين مركزي ووحدة مهماتي في حال سبيلها
    Tenho lá a centrifugadora, para verificar e duplicar estes resultados. Open Subtitles هناك طرد مركزي هناك علي أن أتعرف عليها و أقارنها بالنتائج
    E este é o centro nervoso de toda a fábrica, o meu posto. Open Subtitles وهذا المركز الصبي لكل هذا المصنع ، مركزي انا
    Tiraram-me do meu posto o tempo suficiente, para aquele ataque ninja. Open Subtitles لقد أبعداني من مركزي بما يكفي من أجل هجوم النينجا.
    Então, podemos imaginar desenvolver algum tipo de repositório aberto centralizado para dados anónimos, com privacidade e preocupações éticas nele incluídas? TED هل يمكننا تخيل تطوير مستودع مركزي ليكون متاحًا لأخذ البيانات المُجهّلة، على أن يتضمن حلولًا لهواجس الخصوصية والأخلاقية؟
    Não posso tolerar isso e manter o meu cargo. Open Subtitles لا أستطيع القيام بذلك، والحفاظ على مركزي بنفس لوقت
    A chegares ao meu quartel em cima da hora, a parecer que estiveste agarrado a uma garrafa a noite toda. Open Subtitles تتسلل إلى مركزي قبل مناداة الاسمـاء، تبدو وكأنك تمّ ركل مؤخرتك من كثرة الشراب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus