Sim? Sim, uma coisa desse género. Isso deve ser divertido. | Open Subtitles | حسنا , هذا سيكون مسليا , حسنا ايها العقيد |
Isto é suposto ser divertido e eu não me estou a divertir. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هذا مسليا ، إلا أنني لست كذلك |
Foi muito divertido. Nunca tinha falado num telemóvel de carro. | Open Subtitles | لقد كان الأمر مسليا ً أعني أنني لم أتحدث في تليفون سيارة من قبل |
Eu procurava ser uma adulta porque parecia ser bastante engraçado. | Open Subtitles | كنت أتطلع كي أصبح ناضجة لأنه بدا مسليا جدا |
Nas Filipinas, quando passava informações, Moscovo não achava graça. | Open Subtitles | حتى فى الفلبين عندما مررت حقيبة من الملابس الداخلية موسكو لم تجده مسليا |
Podia achar piada, mas é provável que isso me mate. | Open Subtitles | مما اجدة مسليا باستثناء ان هذا سيؤدى الى مقتلى |
sim, é muito divertido é o meu passatempo, Charlotte. | Open Subtitles | -نعم ,هذا يبدو مسليا. عمتى كان اسمها "شارلوت". |
Querida, acho divertido que penses que sejas sequer um sinalzinho no meu radar. | Open Subtitles | انا أري ذلك مسليا حيث تظنين انك شيء عظيم و انت نقطه في راداري |
Um presente não devia ser uma coisa que a pessoa precise, devia ser algo divertido. | Open Subtitles | الهدية يجب ألا تكون شيئا يحتاجه الشخص , بل يجب أن تكون شيئا مسليا ً |
(Risos) e que poderia ser divertido para ouvir o militares humanos, também. | Open Subtitles | وأنه قد يكون مسليا للاستماع الى الجيش الإنسان ، وكذلك. |
Não, não é divertido falar em dinheiro quando não se tem nenhum. | Open Subtitles | لأنك تجنين أكثر منه؟ ليس مسليا أن تتكلمين عن المال وهو ليس لديك |
Quero dizer, tu eras divertido e charmoso, e todos gostavam de ti, todos. | Open Subtitles | أعني، أنك كنت مسليا و جذابا الجميع كان يحبه، الجميع |
Ao máximo. Foi muito divertido. E ganhei. | Open Subtitles | الدفع بقوة, دفعت بقوة لقد كان شيئا مسليا و قد فزت |
Podes jogar poker connosco. Não era divertido? | Open Subtitles | بامكانك لعب البوكر معنا هيا سيبدو هذا مسليا |
Era muito divertido. | Open Subtitles | كان ذلك مسليا نوعا ما لأنه يتسنى لك تناول |
Não vemos isso no noticiário. Não é um assunto feliz, não é engraçado, não é leve. | TED | لا نرى ذلك في الأخبار، لأنه ليس أمرا سعيداً، ولا مسليا. ولا خفيفاً. |
Digo, ele não é engraçado. Conheço humor, e ele não é engraçado. Não me interprete mal. | Open Subtitles | انا اقصد انه ليس مسليا انا اعرف التسلية,وهو ليس مسليا |
- Apenas me veio. Tentei ser engraçado. | Open Subtitles | مجرد شئ تلقائى لقد حاولت فقط ان يكون ذلك مسليا |
Misty, pare com isso imediatamente, porque não tem graça. | Open Subtitles | حسنا ميستى توقفى عن هذا حالا لان هذا ليس مسليا |
E depois disse outras coisas que não vou repetir, mas acredite, tiveram imensa piada. | Open Subtitles | ومن ثم قال بعض الأشياء التي لن أقولها مجددا لكن صدقيني , كان ذلك مسليا جدا |
Acho interessante que lhe pagamos por conselhos em algo que falhou. | Open Subtitles | انا فقط اجد الامر مسليا نحن ندفع لكى لنصيحة فى شىء فشلتى فيه |
- Eu lembro-me quando ela era divertida. - Quando, no jardim de infância? | Open Subtitles | اتذكر متى يكون هذا مسليا اين عندما يكون فى حديقة اطفال ؟ |
Tinha-me entretido a planear um alto desígnio para ti. | Open Subtitles | أود أن مسليا نفسي مع التخطيط لمصير عالية بالنسبة لك. |