Temos que levar o herói, Capitão Willard, até à foz do Rio Nung para que ele persiga o Coronel Kurtz | TED | علينا أن نُوصل بطلنا ، الكابتن ويلارد، إلى مصب نهر ننغ حتى يستطيع من مطاردة الكولونيل كورتز. |
Era onde Homero descrevera ser o acampamento grego na foz do rio Escamandro. | TED | هنا حيث وصف هوميروس المعسكر اليوناني عند مصب نهر سكامندر. |
Mantêm-se na foz baixa do rio atrás da praia, escondidos de onde os ursos andam a caçar. | Open Subtitles | إنهم يتسكعون في مصب النهر الضحل وراء الشاطئ مختبئون من الدببة التي تصطادهم |
Se aqueles submarino está à nossa espera na foz do rio, vamos à volta... | Open Subtitles | إذا كانت تلك الغواصة تنتظرنا ،في مصب النهر |
Em climas mais temperados, lama, depositada em estuários, é colonizada por pântanos de erva salinizados, e formam um dos habitats mais produtivos no planeta. | Open Subtitles | فيأجواءأكثربرودة، فإن الوحل الموجود علي مصب النهر... يتمإستعمارهمن قبلمستنقعاتالحشيشالمالح... ، |
Civis americanos estão a aproximar-se pela foz de todos os rios entre nós e o mar aberto... | Open Subtitles | المدنيون الأمريكيين يحاصروننا في مصب كلّ القنوات التي بيننا وبين البحر المفتوح |
Espalharemos a mensagem falsa que estamos na foz de Quarantine Bay. | Open Subtitles | وسوف نخدعهم بأنّنا في مصب خليج المحجر الصحي |
Precisamos que aquele submarino atravesse a foz da Entrada Nordeste. | Open Subtitles | نحتاج تلك الغواصة لعبور مصب الممر الشمالي |
Deveríamos atracar na foz do Rio Hudson, no extremo norte da Virgínia. | Open Subtitles | نحن كان من المفترض أن تهبط في مصب نهر هدسون. الجزء الشمالي من ولاية فرجينيا. |
Os ursos experientes ocupam os seus estimados pontos de pesca na foz do rio. | Open Subtitles | الدببة الأكثر خبرة تتخذ اماكن الصيد الثمينة عند مصب النهر. |
Por que não vamos até à foz do rio para ver se está lá? | Open Subtitles | -إخرس, "جينسين" لماذا لا نذهب عند مصب النهر و نرى إن كانت هناك؟ |
- Está em Venice, no Baja Cantina na foz do Venice Canal, na Washington Boulevard. | Open Subtitles | - (انة بــ (فينس), (باها كانتينا (عند مصب نهر (فينس (جادة (واشنطون |
Os ursos dominam a foz. | Open Subtitles | تهيمن الدببة على مصب النهر. |
Ontem, o cadáver da Rebecca Bowman foi encontrado perto da foz da bacia de Dellwood. | Open Subtitles | بالأمس، جثة (ريبيكا بومان) عثِر عليها قُرب مصب ضفة نهر (ديلوود). |
Se olharmos para o Porto de Espanha, enquanto cidade, e considerarmos a ideia que, em tempos antigos, o Porto de Espanha era apenas um pequeno aglomerado, uma pequena aldeia piscatória na foz do rio St. Ann. | TED | إذا نظرنا إلى مدينة مثل (بورت أوف سبين)، وأخذنا بالاعتبار أنه في يوم ما كانت (بورت أوف سبين) مجرد تجمع صغير، قرية صيد صغيرة عند مصب نهر (سانت آن). |
Fica na foz do Venice Canal, na Washington Boulevard. | Open Subtitles | (انها عند مصب نهر (فينس (جادة (واشنطون |
Na foz do rio Gedawar. | Open Subtitles | في مصب نهر (غدوار). |
Temos a foz do rio St. John. | Open Subtitles | (هناك مصب نهر (سانت جون |
400,000 gansos da neve voam para estuários ao longo da Costa Atlântica dos Estados Unidos, para restabelecerem-se nas suas longas jornadas migratórias. | Open Subtitles | ربعمائة ألف من "أوز الثلج" الشهير يطير في أسراب *إلي مصب النهر عبر الساحل الأطلسي *للولايات المتحدة... ليرتاحوا و يتزودوا من أجل رحلاتهم المهاجرة الطويلة... . |